Liste des paroles prophétiques (Hadiths)
Ne vous informerais-je pas des plus grands des péchés majeurs ?
عربي
L'anglais
L'urdu
Lorsque l'homme aime son frère, qu’il l’informe de son amour pour lui.
عربي
L'anglais
L'urdu
Les grands péchés sont : le fait d'associer [qui ou quoi que ce soit] à Allah, la désobéissance aux parents, le meurtre et le faux serment.
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui qui entretient une veuve ou un pauvre est semblable à celui qui combat dans le sentier d'Allah.
عربي
L'anglais
L'urdu
Evitez les sept destructeurs
عربي
L'anglais
L'urdu
Je suis Celui qui Se passe le plus qu'on Lui donne des associés ! Quiconque accomplit une action dans laquelle il M’associe qui ou quoi que ce soit, Je l’abandonne lui et son son association !
عربي
L'anglais
L'urdu
Ne faites pas de vos maisons des tombes, ne faites pas de ma tombe un lieu de visites régulières et priez sur moi ; certes, votre prière me parvient d'où que vous soyez !
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque atteste qu’Il n'est de divinité [digne d'adoration] excepté Allah, Unique et sans associé ; que Muḥammad est Son serviteur et Messager ; que Jésus (« ‘Issâ ») est le serviteur d’Allah, Son messager, Sa Parole qu’Il envoya à Marie (« Maryam »), et une âme provenant de Lui ; que le Paradis est vérité et que l’Enfer est vérité, entrera au Paradis quels qu'aient été ses actes.
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque rencontre Allah sans rien Lui avoir associé entrera au Paradis, et quiconque Le rencontre en Lui ayant associé qui ou quoi que ce soit entrera en Enfer.
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque me garantit ce qu’il a entre ses deux mâchoires et ce qu'il a entre ses deux jambes, je lui garantis le Paradis !
عربي
L'anglais
L'urdu
Le meilleur rappel est : "Il n'est de divinité [digne d'adoration] qu'Allah !" Et la meilleure invocation est : "Louange à Allah !
عربي
L'anglais
L'urdu
Le Paradis est plus proche de l'un d'entre vous que le lacet de sa chaussure, et il en est de même de l'Enfer
عربي
L'anglais
L'urdu
Les cinq prières, le vendredi jusqu’au vendredi et le Ramadan jusqu’au Ramadan, sont des expiations de ce qui arrive entre, dès lors où l'on évite les péchés majeurs.
عربي
L'anglais
L'urdu
Il n’est pas une fatigue, une maladie, un souci, une tristesse, un mal, une angoisse ou même une épine qui n’atteint le croyant sans qu’Allah ne lui efface par cela une partie de ses péchés.
عربي
L'anglais
L'urdu
L’Enfer a été dissimulé sous le voile des plaisirs et le Paradis a été dissimulé sous le voile des désagréments.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le droit du musulman sur le musulman consiste en cinq points : répondre au salut, visiter le malade, suivre le cortège funèbre, répondre à l’invitation et implorer la miséricorde pour celui qui éternue.
عربي
L'anglais
L'urdu
Qu'Allah fasse miséricorde à un homme bienveillant lorsqu’il vend, conciliant lorsqu’il achète et lorsqu’il réclame son dû !
عربي
L'anglais
L'urdu
Un homme avait l'habitude de prêter de l'argent aux gens. Il disait à son servant : ' Si tu rencontres une personne en difficulté, sois conciliant ! Peut-être qu’Allah le sera avec nous
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui qui sort à la recherche du savoir est dans le sentier d'Allah jusqu'à ce qu'il revienne.
عربي
L'anglais
L'urdu
Lorsque deux musulmans s'affrontent avec leurs sabres, le tueur et le tué sont en Enfer
عربي
L'anglais
L'urdu
Certes, le licite est évident et l’illicite est évident. Entre les deux, il existe des affaires ambiguës que nombre de gens ne connaissent pas. Celui qui se prémunit contre ces ambiguïtés préserve sa religion et son honneur. Quant à celui qui y tombe, il tombe dans l’illicite.
عربي
L'anglais
L'urdu
Certes, Allah ne regarde pas vos corps ni vos apparences, mais Il regarde vos cœurs et vos œuvres !
عربي
L'anglais
L'urdu
Certes, les oeuvres ne valent que par les intentions et chaque individu sera rétribué en fonction de son intention
عربي
L'anglais
L'urdu
Ne te mets pas colère !
عربي
L'anglais
L'urdu
Si vous placiez votre confiance en Allah comme il se doit, Il vous accorderait votre subsistance tout comme Il l’accorde aux oiseaux. Ils quittent leur nid, tôt le matin, l’estomac vide, et ils y rentrent le soir rassasiés.
عربي
L'anglais
L'urdu
Un serviteur commit un péché, alors il a dit : " Ô Allah ! Pardonne-moi mon péché !
عربي
L'anglais
L'urdu
Assurément, les justes seront auprès d’Allah sur des chaires de lumière à la droite du Tout-Miséricordieux. Il s’agit de ceux qui sont justes dans leur jugement, au sein de leur famille et de ceux dont ils ont la charge.
عربي
L'anglais
L'urdu
Savez-vous ce qu’est la médisance ? - Ils répondirent : Allah et Son envoyé savent mieux ! - Il dit : Que tu évoques ton frère en des termes qu’il détesterait.
عربي
L'anglais
L'urdu
Des hommes gèrent les biens d'Allah injustement. Pour cela, ils auront le feu au Jour de la Résurrection.
عربي
L'anglais
L'urdu
Prenez garde au soupçon, car le soupçon est le plus mensonger des propos rapportés.
عربي
L'anglais
L'urdu
Tous les fils d’Adam commettent des péchés ; et les meilleurs des pécheurs sont ceux qui se repentent beaucoup.
عربي
L'anglais
L'urdu
Tout acte de bien est une aumône.
عربي
L'anglais
L'urdu
Ne dédaigne aucune œuvre pieuse, ne serait-ce que le fait de croiser ton frère avec un visage souriant.
عربي
L'anglais
L'urdu
L’homme fort n'est pas celui capable de terrasser autrui. L'homme fort n'est autre que celui qui se maîtrise lorsqu’il est en colère.
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque indique un bien a la même récompense que celui qui l’accomplit
عربي
L'anglais
L'urdu
N’insultez pas les morts, car ils sont arrivés là où leurs œuvres les ont menés.
عربي
L'anglais
L'urdu
Il n’est pas permis à un musulman d’éviter son frère plus de trois jours de sorte que, lorsqu’ils se rencontrent, ils se détournent l'un de l'autre. Et le meilleur des deux est celui qui salue l’autre en premier.
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui qui rompt les liens de parenté ne rentrera pas au Paradis.
عربي
L'anglais
L'urdu
Aucun calomniateur n'entrera au Paradis !
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque souhaite que sa subsistance lui soit étendue et le terme de son existence prolongé maintienne les liens de parenté.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le moment où l'individu est le plus proche de son Seigneur, c'est lorsqu'il est prosterné [pour Lui] ; multipliez alors les invocations !
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il dise du bien ou qu'il se taise. Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il honore son voisin. Celui qui croit en Allah et au Jour dernier, qu'il honore son invité.
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque ne fait pas miséricorde aux gens, Allah ﷻ ne lui fait pas miséricorde.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le plus détesté des hommes auprès d'Allah est le querelleur invétéré.
عربي
L'anglais
L'urdu
Les paroles les plus aimées auprès d’Allah sont au nombre de quatre et peu importe par laquelle tu commences : « SubḥânaLlâh ! » (Gloire et Pureté à Allah), « Al-ḤamduliLlâh » (Louange à Allah !), « Lâ Ilâha illaLlâh » (Il n'est de divinité [digne d’adoration], excepté Allah), « Allâhu Akbar ! » (Allah est plus Grand [que tout] ! ).
عربي
L'anglais
L'urdu
On a interrogé le Messager d’Allah ﷺ au sujet de ce qui faisait le plus entrer les gens au Paradis. Alors, il ﷺ a dit : " La crainte d’Allah et le bon comportement
عربي
L'anglais
L'urdu
La pudeur fait partie de la foi
عربي
L'anglais
L'urdu
Certes, l’invocation est l’adoration !
عربي
L'anglais
L'urdu
Deux paroles aimées du Miséricordieux, légères sur la langue mais lourdes dans la Balance : " Gloire et Pureté à Allah et par Sa louange ! Gloire et Pureté à Allah le Majestueux ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
Il n’est rien de plus noble auprès d’Allah ﷻ que l’invocation.
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui qui défend l’honneur de son frère en son absence, Allah éloignera le feu de son visage le Jour de la Résurrection.
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque dit cent fois : « Gloire et Pureté à Allah et par Sa Louange ! » sera débarrassé de ses péchés, même s’ils étaient comme l’écume de la mer. »
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque dit dix fois : " Il n’est de divinité, digne d’adoration, en dehors d’Allah, Seul et sans associé ; la Royauté Lui appartient ; la Louange Lui revient et Il est Omnipotent ", c’est comme s’il avait affranchi quatre individus parmi les enfants d’Ismaël.
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui à qui Allah veut du bien, Il lui fait comprendre la Religion.
عربي
L'anglais
L'urdu
Allah aime le serviteur pieux, riche et discret.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) ne refusait jamais le parfum.
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui dont la foi est la plus complète parmi les croyants est celui qui a le meilleur comportement, et les meilleurs d’entre vous sont les meilleurs envers leurs épouses !
عربي
L'anglais
L'urdu
La douceur n'a jamais accompagné une chose sans l'embellir, et elle n'a jamais été ôtée d'une chose sans l'enlaidir.
عربي
L'anglais
L'urdu
Allah est vraiment satisfait de Son serviteur qui Le loue lorsqu'il mange une nourriture ou boit une boisson.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le croyant atteint certainement, par son bon comportement, le degré de celui qui jeûne le jour et prie la nuit.
عربي
L'anglais
L'urdu
Parmi les meilleurs d’entre vous, il y a ceux qui sont dotés des meilleurs caractères.
عربي
L'anglais
L'urdu
Certes, Allah accorde un répit à l'oppresseur. Mais lorsqu'Il le saisit, il ne Lui échappe pas.
عربي
L'anglais
L'urdu
Je n’ai pas laissé derrière moi de tentation plus fatale pour les hommes que les femmes.
عربي
L'anglais
L'urdu
Facilitez et ne rendez-pas les choses difficiles ! Annoncez de bonnes nouvelles et ne faites pas fuir !
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque est descendu dans un endroit et a dit : " Je me réfugie auprès des paroles parfaites d'Allah contre le mal de ce qu'Il a créé ", rien ne lui portera préjudice jusqu'à ce qu'il quitte cet endroit.
عربي
L'anglais
L'urdu
Aucun d’entre vous ne croira tant qu'il ne m'aimera pas plus qu'il n'aime son enfant, son père et l’ensemble des gens !
عربي
L'anglais
L'urdu
Que je dise : " Gloire et Pureté à Allah, louange à Allah, Il n'est de divinité [digne d’adoration] excepté Allah et Allah est plus Grand [que tout] ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque récite, durant la nuit, les deux derniers versets de la sourate : la Vache (« Al-Baqarah »), ceux-ci lui suffiront.
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque lit une lettre du Livre d'Allah obtient une bonne action et la bonne action a dix fois sa récompense
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui qui s'attache à quelque chose, se verra confié à cette même chose.
عربي
L'anglais
L'urdu
Les miséricordieux, Le Miséricordieux leur fera miséricorde ! Faites miséricorde à ceux qui sont sur terre, Celui qui est au Ciel vous fera miséricorde.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit le rasage partiel.
عربي
L'anglais
L'urdu
Il nous a été interdit d'exagérer.
عربي
L'anglais
L'urdu
Il n'est pas un serviteur qui témoigne qu'il n'est de divinité digne d’adoration en dehors d’Allah et que Muḥammad est Son serviteur et Messager, qui le dit sincèrement et avec le cœur, sans qu'Allah ne l'interdise à l'Enfer.
عربي
L'anglais
L'urdu
Ô jeune homme ! Prononce le Nom d'Allah, mange avec ta main droite et mange de ce qui se trouve devant toi !
عربي
L'anglais
L'urdu
Lorsque l’un d’entre vous mange, qu’il mange de sa [main] droite. Et lorsqu’il boit, qu’il boive de sa [main] droite. En effet, Satan mange de sa gauche et boit de sa gauche.
عربي
L'anglais
L'urdu
La purification est la moitié de la foi, "La louange revient à Allah" remplit la Balance, "Gloire et Pureté à Allah" et "La louange revient à Allah" remplissent - ou remplit - ce qu'il y a entre les cieux et la Terre
عربي
L'anglais
L'urdu
Le droit d'Allah sur les serviteurs est qu'ils L'adorent et qu'ils ne Lui associent rien, et le droit des serviteurs sur Allah est qu'Il ne châtie personne qui ne Lui associe rien
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque meurt sans rien associer à Allah entrera au Paradis, et quiconque meurt en associant qui ou quoi que ce soit à Allah entrera en Enfer !"
عربي
L'anglais
L'urdu
Allah sauvera certes un homme devant l'ensemble des créatures au Jour de la Résurrection
عربي
L'anglais
L'urdu
Quand Allah créa le Paradis et l’Enfer, Il envoya Gabriel (sur lui la paix)
عربي
L'anglais
L'urdu
Ne vous vêtissez ni de soie, ni de brocart ! Ne buvez pas dans des récipients en or, ni en argent, et ne mangez pas dans de tels plats car ils sont pour eux ici-bas et pour vous dans l'au-delà.
عربي
L'anglais
L'urdu
Ne vous vêtissez pas de soie ! Car celui qui s'en vêtit dans ce monde n'en portera certainement pas dans l'au-delà.
عربي
L'anglais
L'urdu
Mu’âwiyah (qu’Allah l’agrée) se rendit auprès d'un cercle de personnes dans la mosquée et leur demanda : « Qu’est-ce qui vous a réuni ? Nous nous sommes réunis afin d'évoquer Allah, répondirent-ils.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) passa devant deux tombes et dit : « Tous deux se font châtier et on ne les châtie pas pour grand chose : l’un d’eux ne se prémunissait pas de son urine, tandis que l’autre colportait les paroles des uns aux autres.
عربي
L'anglais
L'urdu
Laisse-les, car je les ai chaussées alors qu'elles étaient pures
عربي
L'anglais
L'urdu
Ô Messager d'Allah ! Peut-on dormir en état d'impureté majeure ? - Oui, dit-il, si on fait les ablutions avant !
عربي
L'anglais
L'urdu
Lorsque l’un d’entre vous fait ses ablutions, qu’il introduise de l’eau dans son nez, puis qu’il l’expire. Celui qui se nettoie avec des pierres, qu’il [utilise] un nombre impair. Et lorsque l’un d’entre vous se réveille, qu’il lave ses mains trois fois avant de les introduire dans le récipient, car vous ne savez pas où votre main a passé la nuit. » Dans une [autre] version : « Qu’il inspire de l’eau avec ses narines. » Et une [autre] version : « Celui qui fait ses ablutions, qu’il inspire de l'eau.
عربي
L'anglais
L'urdu
Lorsque l'homme rentre chez lui et qu'il évoque Allah, Exalté soit-Il, ainsi qu’avant de manger, le diable dit à ses acolytes : « Cette nuit, point d’endroit pour dormir, ni de quoi dîner ! » Si, par contre, la personne entre chez elle sans évoquer Allah, Exalté soit-Il, le diable dit : « Cette nuit, vous avez où dormir ! » Et si elle n’évoque pas non plus Allah, Exalté soit-Il, avant de manger, [le diable] dit : « Cette nuit, vous avez non seulement où dormir mais également de quoi manger ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
Faites preuve d’égard envers Muḥammad (sur lui la paix et le salut) en respectant les gens de sa maison.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le monde d’ici-bas est certes savoureux et verdoyant, et Allah vous fait vous y succéder les uns aux autres afin d'observer ce que vous allez faire. Prenez donc garde à ce bas-monde et prenez garde aux femmes ; car le premier égarement des enfants d’Israël a certes été causé par les femmes.
عربي
L'anglais
L'urdu
La pudeur n'apporte que du bien.
عربي
L'anglais
L'urdu
Que personne ne tienne sa verge avec sa main droite pendant qu’il urine, que personne ne s’essuie avec la main droite et que personne ne souffle dans le récipient.
عربي
L'anglais
L'urdu
Tu seras avec ceux que tu as aimés !
عربي
L'anglais
L'urdu
L'exemple du compagnon vertueux et du mauvais compagnon n'est autre que celui du vendeur de musc et du forgeron.
عربي
L'anglais
L'urdu
Ô Toi qui bouleverse les cœurs ! Affermis mon cœur dans Ta religion !
عربي
L'anglais
L'urdu
Celui qui demande le martyr à Allah, Exalté soit-Il, tout en étant véridique, Il le fera accéder aux degrés des martyrs, même s’il meurt dans son lit !
عربي
L'anglais
L'urdu
Les épreuves ne cesseront d’atteindre le croyant - et la croyante - dans sa personne, ses enfants et ses biens, jusqu’à ce qu'il rencontre Allah, Exalté soit-Il, [en étant] vierge de tout péché !
عربي
L'anglais
L'urdu
Allah, Exalté soit-Il, dit : « Lorsque j’enlève à mon serviteur croyant un être cher de cette vie d'ici-bas, et qu’il endure la douleur pour Moi, Je n’ai d’autre récompense pour lui que le Paradis. »
عربي
L'anglais
L'urdu
N'invoquez pas contre vous-mêmes, n'invoquez pas contre vos enfants, n'invoquez pas contre vos biens ; vos invocations pourraient coïncider avec un moment où Allah exauce les vœux !
عربي
L'anglais
L'urdu
L'un d'entre vous ne cesse d'être exaucé tant qu'il ne s’impatiente pas en disant : « J'ai invoqué mon Seigneur, mais Il ne m'a pas exaucé ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
Quelle est l'invocation la plus entendue ? - Il répondit : « La fin de la nuit et après les prières obligatoires. »
عربي
L'anglais
L'urdu
Retourne auprès de tes parents et tiens leur compagnie de la plus belle des manières !
عربي
L'anglais
L'urdu
Le meilleur dinar que l’homme puisse dépenser est le dinar qu’il dépense pour ceux qui sont à sa charge, le dinar qu’il dépense pour sa monture dans la voie d’Allah et le dinar qu’il dépense pour ses compagnons dans la voie d’Allah.
عربي
L'anglais
L'urdu
Si l'un d'entre vous voit en rêve ce qu'il aime, ce rêve vient certes d'Allah, Exalté soit-Il ; qu'il loue donc Allah pour cela et qu'il le raconte autour de lui.
عربي
L'anglais
L'urdu
Que le cas du croyant est étonnant ! Tout ce qui le concerne est un bien, et cela n’appartient à personne d’autre qu’au croyant : Si un bonheur l'atteint, il se montre reconnaissant et c’est un bien pour lui. Et si un malheur l’atteint, il se montre patient, et c’est un bien pour lui.
عربي
L'anglais
L'urdu
Lorsque le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) éternuait, il mettait sa main ou un pan de son vêtement devant sa bouche afin d'atténuer le bruit de l'éternuement - ou de réduire le son de sa voix.
عربي
L'anglais
L'urdu
Vous informerai-je de ce que je redoute plus pour vous que le Faux-Messie ? » Ils répondirent : « Bien sûr, ô Messager d’Allah ! » Il dit : « Le polythéisme caché : l’homme se tient debout, prie et embellit sa prière, parce qu’il sait que quelqu’un le regarde».
عربي
L'anglais
L'urdu
Ô, untel ! Que t'arrive-t-il ? N'ordonnais-tu pas le bien ? N'interdisais-tu pas le mal ? - Si, dira-t-il, j'ordonnais le bien sans le faire moi-même et j'interdisais le mal tout en le faisant.
عربي
L'anglais
L'urdu
Ne prenez pas ma tombe comme un lieu de visites régulières, ne faites pas de vos demeures des tombes et priez sur moi. En effet, vos salutations me parviennent où que vous soyez.
عربي
L'anglais
L'urdu
Lorsque vous vous habillez et lorsque vous faîtes vos ablutions, commencez par la droite.
عربي
L'anglais
L'urdu
Quiconque entretient deux filles jusqu'à leur puberté viendra, au Jour de la Résurrection, alors que moi et lui serons comme ceci ! » et il joignit ses deux doigts.
عربي
L'anglais
L'urdu
Par Celui qui détient mon âme en Sa Main ! Vous n'entrerez pas au Paradis tant que vous ne croirez pas ; et vous ne croirez pas tant que vous ne vous aimerez pas mutuellement ! Ne vous indiquerais-je pas une chose qui, si vous l'accomplissez, fera que vous vous aimiez mutuellement ? Répandez le salut entre vous !
عربي
L'anglais
L'urdu
Quelle est l’œuvre la plus aimée auprès d’Allah ? " Il répondit : " [Accomplir] La prière à l’heure. " J'ai continué : " Ensuite, laquelle ? " Il répondit : " La piété filiale. " J'ai poursuivi : " Ensuite, laquelle ? " Il répondit : " Le combat dans le sentier d’Allah. "
عربي
L'anglais
L'urdu
C’est une pierre qui a été jetée en enfer il y a soixante-dix ans ! dit-il. Elle chutait en enfer et vient [seulement] d’en toucher le fond. Ce que vous avez entendu, c'est son fracas ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
Un homme mangeait de la main gauche en présence du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) qui lui dit : « Mange de la main droite ! - Je ne peux pas, rétorqua l’homme. - Puisses-tu ne jamais pouvoir ! » lui dit alors le Prophète (sur lui la paix et le salut). En effet, rien d'autre que l’orgueil ne l'en avait empêché. Et plus jamais il ne porta sa main droite à sa bouche.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le mauvais augure est du polythéisme ! Le mauvais augure est du polythéisme ! Et aucun d’entre nous [n'en réchappe]. Toutefois, Allah le fait disparaître lorsqu’on s’en remet à Lui.
عربي
L'anglais
L'urdu
J'étais chez Sa'îd ibn Jubayr quand il demanda : « Qui a vu, parmi vous, l'étoile tomber hier ? - Je répondis : Moi ! Puis, j'ai dit : Toutefois, je n'étais pas en train de prier, mais j'avais été piqué [par un scorpion]
عربي
L'anglais
L'urdu
Il n’y a pas de contagion, ni d’augure, ni de hibou, ni de « Safar ».
عربي
L'anglais
L'urdu
Demain, je donnerai l’étendard à un homme qui aime Allah et Son Messager, qui est aimé d’Allah et de Son Messager et à qui Allah donnera la victoire.
عربي
L'anglais
L'urdu
Qui est donc celui qui jure en Mon nom et prétend que Je ne pardonnerai jamais à untel ? Certes, Je lui ai pardonné, et J’ai annulé tes œuvres !
عربي
L'anglais
L'urdu
Il n'y a pas une âme qui soit tuée injustement sans que le premier fils d'Adam n'en ait une part de responsabilité. Ceci, car c'est lui qui a instauré le meurtre.
عربي
L'anglais
L'urdu
Ne sais-tu pas que l'Islam annule ce qui le précède, que l'émigration annule ce qui la précède et que le Pèlerinage annule ce qui le précède ?
عربي
L'anglais
L'urdu
Il arrive que le serviteur prononce une parole, sans se rendre compte de sa gravité, qui le plonge en Enfer à une profondeur plus grande que la distance entre l'Orient et l'Occident.
عربي
L'anglais
L'urdu
Quand quelqu'un, en sortant de chez lui, dit : « Au Nom d'Allah, je m'en remets à Allah et il n'est de mouvement, ni de force que par Allah ! on lui dit : « Tu es guidé, comblé et protégé ! » et le diable s'écarte de lui.
عربي
L'anglais
L'urdu
Craignez Allah ! Accomplissez vos cinq prières, jeûnez votre mois, acquittez-vous de la Zakât sur vos biens et obéissez à vos dirigeants, vous entrerez au Paradis de votre Seigneur !
عربي
L'anglais
L'urdu
Lorsque l'un d'entre vous rencontre son frère, qu'il le salue ; et si un arbre, un mur ou une pierre viennent à les séparer et qu'il le croise à nouveau, qu'il le salue !
عربي
L'anglais
L'urdu
« N'aimeriez-vous pas que je vous enseigne les actes par lesquels Allah efface les péchés et élève dans les rangs ? » Ils dirent : « Mais si, ô Messager d'Allah ! » Il dit : « Faire correctement ses ablutions, quand bien même ce serait pénible ; multiplier les pas en direction des mosquées ; attendre la prière suivante après la fin de la prière présente ; c'est cela monter la garde. »
عربي
L'anglais
L'urdu
Ne vous indiquerais-je pas la meilleure de toutes vos actions, celle qui recueille la préférence de votre Souverain
عربي
L'anglais
L'urdu
Je connais certes une parole ; s'il la disait, ce qu'il ressent se dissiperait. S'il disait : " Je cherche protection auprès d'Allah contre le diable maudit ! " son état se dissiperait.
عربي
L'anglais
L'urdu
Le rêve pieux provient d’Allah et les mauvais rêves de Satan.
عربي
L'anglais
L'urdu
Tiens ta langue, reste dans ta maison et pleure tes fautes !
عربي
L'anglais
L'urdu
Certes, le Paradis comporte cent degrés qu’Allah a préparés pour les combattants dans la voie d’Allah. Entre chaque degré, il y a un écart équivalent à la distance entre le ciel et la Terre.
عربي
L'anglais
L'urdu
Je suis à l’égard de Mon serviteur selon ce qu’il pense de Moi, et Je suis avec lui là où il M’évoque
عربي
L'anglais
L'urdu
Que celui qui souhaite voir un homme du Paradis, regarde celui-là !
عربي
L'anglais
L'urdu