عن أُبَيُّ بن كَعْبٍ -رضي الله عنه- مرفوعاً: «لا تَسُبُّوا الرِّيحَ، فإذا رأيتم ما تكرهون فقولوا: اللهم إنا نَسْأَلُكَ مِن خير هذه الريح، وخير ما فيها، وخير ما أُمِرَتْ به، ونعوذ بك من شر هذه الريح، وشر ما فيها، وشر ما أُمِرَتْ به» .
[صحيح.] - [رواه الترمذي.]
المزيــد ...

Ubay ibn Ka’b (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « N’insultez pas le vent et lorsque vous rencontrez ce qui vous déplaît, dites : « Ô Allah ! Nous te demandons le bien de ce vent, le bien de ce qu’il comporte et le bien qui lui a été ordonné. Et nous cherchons refuge auprès de Toi contre le mal de ce vent, le mal de ce qu’il comporte et le mal qui lui a été ordonné. »
Authentique. - Rapporté par At-Tirmidhî.

L'explication

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit d’insulter le vent car c’est une créature qui reçoit ses ordres d’Allah. L’insulter revient donc à insulter Allah, Gloire et Pureté à Lui, et à se rebeller contre Ses décrets. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a ensuite recommandé de revenir vers Celui qui a créé le vent, en Lui demandant le bien du vent et en se réfugiant auprès de Lui contre le mal du vent. Cela relève de l’adoration d’Allah, Exalté soit-Il, et c’est ainsi qu'agissent les partisans du monothéisme.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Ouïghour kurde Haoussa Portugais
Présentation des traductions