عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «لا يحل لمسلم أن يهجر أخاه فوق ثلاث ليال، يلتقيان: فيُعرض هذا، ويُعرض هذا، وخيرهما الذي يبدأ بالسلام».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abû Ayyûb al-Anṣârî (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Il n’est pas permis à un musulman d’éviter son frère plus de trois jours de sorte que, lorsqu’ils se rencontrent, ils se détournent l'un de l'autre. Et le meilleur des deux est celui qui salue l’autre en premier. »
Authentique. - Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim.

L'explication

Ce hadith interdit au musulman de fuir et éviter son frère plus de trois jours. Dans le sens où, lorsqu’ils se croisent, chacun se détourne et s’abstient de saluer l’autre et de lui adresser la parole. On en déduit qu’il est permis d’éviter l’autre moins de trois jours, car la nature humaine en a besoin. En effet, l’être humain est de nature irritable et impolie. Pour cette raison, il est permis d’éviter l’autre trois jours afin de laisser passer ce caractère lorsqu’il refait surface. La fuite dont il est question dans le hadith est celle qui est motivée par des questions personnelles. Quant au fait de fuir autrui pour la cause d’Allah, comme le fait d’éviter les pécheurs, les innovateurs et les mauvaises fréquentations, alors ceci ne se limite pas à une durée précise, mais est lié à une cause et disparaît si celle-ci disparaît. Enfin, lorsque deux personnes sont en conflit, alors la meilleure des deux est celle qui essaie de dissiper le froid qui existe entre eux en saluant l’autre en premier.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Vietnamese Cinghalais Ouïghour kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Birman Thaïlandais Allemand Japonais pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية
Présentation des traductions