En Ar


Projet de l'encyclopédie des paroles prophétiques (Hadiths) et leur traduction:

Projet intégral du choix de paroles prophétiques répétées dans le contenu islamique, leur explication d'une manière simple et adéquate, puis leur traduction d'une haute qualité selon des procédures minutieuses dans les langues vivantes et leur publication gratuite à travers tous les moyens possibles.

Les objectifs:

  1. Création d"une documentation référencielle mondiale fiable et gratuite des traductions des paroles prophétiques (Hadiths).
  2. Mettre à disposition une mémoire électronique des traductions des paroles prophétiques pour les traducteurs lors de leur travail.
  3. Donner l'accès des traductions aux personnes concernées à travers tous les moyens possibles.

Parmi les avantages de l'encyclopédie:

  1. La globalité.
  2. La gratuité.
  3. La diversité des traductions.
  4. Le développement continuel.
  5. La perfection.

Les étapes de l'élaboration et du développement:

  1. L'élaboration de l'encyclopédie en langue arabe.
  2. Traduction de l'encyclopédie en langues.
  3. L'accessibilité et la diffusion électronique de l'encyclopédie.
  4. Le développement continuel de l'encyclopédie et de ses traductions.