En Ar


Ҳадиси шариф қомуси ва таржималари лойиҳаси:

Исломий манбаларда такрор келган ҳадисларни танлаб уларни енгил шарҳлаш ва актив тилларга диққатли равишда таржима қилиш, сўнгра мавжуд бўлган барча услубда текинга ёйиш лойиҳаси.

Мақсадлар:

  1. Ҳадиси шарифларни таржима қилиш учун ишончли ва ривожланган глобал текин манба яратиш..
  2. Таржима қилиш жараёнидаги тилмочларга таржима қилинган ҳадис интеллектини тақдим этиш..
  3. Таржималарни мавжуд барча услублар билан фойдаланувчиларга тақдим этиш.

Қомуснинг хусусиятлари:

  1. Умумийлик.
  2. Текинлик.
  3. Бир неча тилда таржима.
  4. Мунтазам ривожлантириш.
  5. Пухталик.

Асос солиш ва йўлга қўйиш жараёнлари:

  1. Қомусни араб тилида тайёрлаш.
  2. Қомусни актив тилларга таржима қилиш.
  3. Қомусни интернет тармоқларида тарқатиш.
  4. Қомус ва таржималарини мунтазам равишда ривожлантириб бориш.
Homiylik ostida ishlash va rivojlantirish: