عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ، يَلْتَقِيَانِ، فَيُعْرِضُ هَذَا وَيُعْرِضُ هَذَا، وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6077]
المزيــد ...
Передається від Абу Айюба аль-Ансарі, нехай буде задоволений ним Аллаг, що Посланець Аллага, мир йому і благословення Аллага, сказав:
«Не дозволено мусульманину розривати стосунки зі своїм братом більше ніж на три дні, протягом яких вони при зустрічі відвертатимуться один від одного. А найкращим із них є той, хто першим привітає іншого».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6077]
Пророк, мир йому і благословення Аллага, заборонив мусульманину розривати стосунки зі своїм братом-мусульманином більше ніж на три ночі, так що при зустрічі вони не вітаються і не розмовляють один з одним.
І найкращим із цих двох, хто посварився, є той, хто намагається припинити цей розрив і першим вітає свого брата. Варто зазначити, що тут мається на увазі припинення спілкування через особисті образи. А що стосується відсторонення заради Аллага — як, наприклад, щодо грішників, нововведенців або поганих товаришів, — то таке відсторонення не обмежується трьома днями, а триває доти, доки зберігається користь у цьому, і припиняється лише після усунення причини.