+ -

عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لاَ تَسُبُّوا الرِّيحَ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ مَا تَكْرَهُونَ فَقُولُوا: اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ هَذِهِ الرِّيحِ وَخَيْرِ مَا فِيهَا وَخَيْرِ مَا أُمِرَتْ بِهِ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ هَذِهِ الرِّيحِ وَشَرِّ مَا فِيهَا وَشَرِّ مَا أُمِرَتْ بِهِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 2252]
المزيــد ...

Oebayy ibn Ka'b -Allah (moge Allah tevredenheid met hem zijn) zei: "De Boodschapper van Allah (vrede zij met hem) zei:
'Verbitter de wind niet. Wanneer jullie iets zien dat jullie niet bevalt, zeg dan: ‘O Allah, wij vragen U om het goede van deze wind, het goede dat erin is en het goede waarvoor zij is gestuurd. En wij zoeken bescherming bij U tegen het kwade van deze wind, het kwade dat erin is en het kwade waarvoor zij is gestuurd.'"

[Authentiek] - [Overgeleverd door At-Tirmidhi] - [Soenan At-Tirmidhi - 2252]

Uitleg

De Profeet (vrede zij met hem) verbiedt het beschimpen of vervloeken van de wind, omdat deze is geschapen en ondergeschikt is aan de wil van haar Schepper. De wind kan zowel genade als straf brengen. Het vervloeken van de wind is een vorm van belediging aan Allah, de Schepper, en het getuigt van onvrede met Zijn decreten. Vervolgens leidde hij ons naar het terugkeren tot Allah, de Schepper van de wind, door Hem te vragen om het goede dat de wind brengt, zoals regen en bestuiving en om bescherming te vragen tegen de schadelijke gevolgen, zoals schade aan planten, bomen, vee en gebouwen. Het vragen van Allah om deze dingen is een bevestiging van onze aanbidding aan Hem.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Oeigoers Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Swahili Assamese Amhaarse vertaling Gujarati
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. Het verbod op het beschimpen van de wind, omdat zij een zorgvuldig gecreëerd wezen is; belediging richt zich dus tot haar Schepper, wat een tekortkoming in de eenheid van Allah aantoont.
  2. De noodzaak om tot Allah terug te keren en om bescherming te vragen tegen de schadelijke gevolgen van Zijn schepping.
  3. De wind wordt soms bevolen om het goede te brengen, en soms om het kwade te brengen.
  4. Shaykh Ibn Baz merkte op dat het vervloeken van de wind een zonde is, omdat zij een creatie is die zowel goed als slecht kan brengen. Het is niet gepast om te zeggen: "Moge Allah de wind vervloeken," of "Moge Allah de wind doden" of iets dergelijks. In plaats daarvan dient de gelovige de aanwijzingen van de Profeet (vrede zij met hem) op te volgen.
  5. Het verbod op beledigingen en vervloekingen is ook van toepassing op andere scheppingen van Allah, zoals hitte, kou, de zon, stof, en dergelijke.