عن عبد الله بن عمرو وجابر بن عبد الله -رضي الله عنهم- مرفوعاً: «المسلمُ من سَلِمَ المسلمونُ من لسانهِ ويَدِهِ، والمهاجرُ من هَجَرَ ما نهى اللهُ عنهُ». وعن أبي موسى -رضي الله عنه- قال: قلتُ: يا رسولَ اللهِ أَيُّ المسلمينَ أَفْضَلُ؟ قال: «مَنْ سَلِمَ المسلمونُ من لِسانِهِ وَيَدِهِ».
[صحيح.] - [حديث عبد الله بن عمرو رضي الله عنه: متفق عليه. حديث جابر رضي الله عنه: رواه مسلم. حديث أبي موسى رضي الله عنه: متفق عليه.]
المزيــد ...

AbduLlah Ibn ‘Amr et Jâbir Ibn AbdiLlah (qu’Allah les agrée) relatent que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Le [vrai] musulman est celui dont les musulmans sont à l’abri de sa langue et de sa main ; et [le véritable] émigrant est celui qui fuit ce qu’Allah a interdit. » Abû Mûsâ (qu’Allah l’agrée) a dit : « J’ai demandé : Ô Messager d’Allah ! Quel est le meilleur musulman ? » « C’est celui » répondit le prophète « dont les musulmans sont à l’abri de sa langue et de sa main. »
[Authentique] - [Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim]

L'explication

Le vrai musulman est celui dont les musulmans sont à l’abri du mal de sa langue celui qui ne les insulte pas, qui ne les maudit pas ni ne les calomnie ; il ne cherche en aucun cas à leur faire de mal, à leur causer du tort de quelle que manière que ce soit. Les musulmans sont donc à l’abri de sa main. Quant, au véritable émigrant, c'est celui qui renonce à ce qu’Allah a interdit.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien
Présentation des traductions