Liste des paroles prophétiques (Hadiths)

Ô Allah ! Fais que ma tombe ne soit pas un monument que l’on adore. La colère d’Allah s’est accrue à l'encontre de ceux qui ont pris les tombes de leurs Prophètes comme lieux de prière !
عربي L'anglais Le français
Quiconque jure par un autre qu’Allah a certes commis un acte de mécréance ou de polythéisme.
عربي L'anglais Le français
Les prières les plus lourdes pour les hypocrites sont celles du crépuscule (« al-'Ishâ' ») et de l'aube (« al-Fajr »). Mais s'ils savaient ce qu'elles contiennent, ils s'y rendraient même en rampant ! D'ailleurs, j'ai failli ordonner qu'on appelle à la prière, puis qu'on fasse l’appel qui annonce le début la prière (« Al-Iqâmah »), puis ordonner à un homme de diriger la prière pour les gens et partir ensuite avec des hommes portant des fagots de bois chez ceux qui n'assistent pas à la prière [en groupe] afin de brûler sur eux leurs demeures.
عربي L'anglais Le français
Ce que je crains le plus pour vous est le petit polythéisme ! - On lui demanda ce que c'était, il répondit : L’ostentation !
عربي L'anglais Le français
N’interdisaient-ils pas ce qu’Allah avait autorisé et vous vous l’interdisiez ? répondit le Prophète (sur lui la paix et le salut) ; N’autorisaient-ils pas ce qu’Allah avait interdit et vous vous l’autoriseriez ? - Oui, c’est vrai ! répondis-je. - C’est cela les adorer ! » dit alors le Prophète (sur lui la paix et le salut).
عربي L'anglais Le français
Tu vas te rendre chez un peuple des gens du Livre [c'est à dire, les juifs et les chrétiens]. Fais donc en sorte que la première chose à laquelle tu les invites soit d’attester qu’il n’y a aucune divinité digne d’adoration excepté Allah !
عربي L'anglais Le français
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a été interrogé sur le désenvoûtement (« An-Nushrah »). Il répondit : « C’est l'une des œuvres de Satan ! »
عربي L'anglais Le français
« Celui qui abandonne ce qu’il voulait faire à cause de l’augure a associé à Allah ! » Les Compagnons demandèrent : « Comment expier cela ? » Il leur répondit : « Dîtes : Ô Allah ! Il n’y a de bien que le Tien, il n’y a de sort que le Tien et il n’y a que Toi comme divinité ! »
عربي L'anglais Le français
Quiconque rencontre Allah sans Lui avoir rien associé entrera au Paradis, et quiconque le rencontre en Lui ayant associé quoi que ce soit, entrera en Enfer.
عربي L'anglais Le français
Au sujet de la parole d'Allah, Exalté soit-Il : {( Et ils ont dit : « N’abandonnez jamais vos divinités, n’abandonnez jamais Wadd, Suwa', Yaghuth, Ya'uq et Nasr » )} [Coran : 71/23] : Ibn ʽAbbâs (qu'Allah l'agrée, lui et son père) a dit : « Il s'agit de noms d'hommes pieux du peuple de Noé (sur lui la paix).
عربي L'anglais Le français
Quiconque accomplit une œuvre qui n'est pas conforme à ce sur quoi est notre affaire la verra rejetée.
عربي L'anglais Le français
N’est pas des nôtres celui qui consulte les augures ou pour qui on les consulte ; ou celui qui pratique la voyance ou qui consulte un voyant ; ou celui qui pratique la sorcellerie ou pour le compte duquel on la pratique. Quant à celui qui se rend chez un voyant et croit ce que ce dernier lui dit, il a certes renié ce qui a été révélé à Muḥammad (sur lui la paix et le salut).
عربي L'anglais Le français
Quiconque se rend auprès d'un devin, l'interroge sur quoi que ce soit puis le croit véridique, sa prière n'est pas acceptée durant quarante jours.
عربي L'anglais Le français
Quiconque emprunte une branche de l'astrologie a certes emprunté une branche de la sorcellerie. Et ce qui se rajoute à l'un se rajoute à l'autre.
عربي L'anglais Le français
La foi comporte un peu plus de soixante ou soixante-dix branches.
عربي L'anglais Le français
Les Anges descendent dans les nuages et mentionnent l'affaire qui a été décrétée dans le ciel. C'est là que le diable tend l'oreille et entend ces paroles, qu'il insuffle au devin. Ils y mélangent ensuite cent mensonges qu'ils ajoutent d'eux-mêmes.
عربي L'anglais Le français
L'Islam a été bâti sur cinq piliers
عربي L'anglais Le français
Quiconque d'entre vous voit quelque chose de blâmable, qu’il le change de sa main ! S'il ne peut pas, alors avec sa langue ! Et s'il ne peut pas, alors avec son cœur ! Et c'est là le plus faible niveau de la foi.
عربي L'anglais Le français
Quiconque aura été vertueux dans l'Islam ne sera pas châtié pour les œuvres qu'il aura accomplies avant l'Islam. Et quiconque aura mal agit dans l'Islam sera châtié pour les premières et pour les autres.
عربي L'anglais Le français
As-tu vu si j'accompli les prières prescrites, que je jeûne Ramadân, que je déclare licite ce qui est licite, que je déclare illicite ce qui est illicite
عربي L'anglais Le français
La purification est la moitié de la foi, "La louange revient à Allah" remplit la Balance, "Gloire et Pureté à Allah" et "La louange revient à Allah" remplissent - ou remplit - ce qu'il y a entre les cieux et la Terre
عربي L'anglais Le français
Certes, entre la personne et le polythéisme et la mécréance, il y a l'abandon de la prière.
عربي L'anglais Le français
Certes, l'engagement qu'il y a entre nous et eux est la prière. Quiconque donc l'abandonne (la délaisse), alors assurément il a mécru.
عربي L'anglais Le français
Empressez-vous d'œuvrer avant que n'arrivent des crises telles les couches d'une nuit obscure. L'homme se lèvera croyant et se couchera mécréant ; il se couchera croyant et se lèvera mécréant ; il vendra sa religion pour un bien de ce bas-monde.
عربي L'anglais Le français
Allah, Exalté soit-Il, a dit : {( N’attribuez donc pas de semblables à Allah alors que vous savez parfaitement qu’il n’en existe point ! )}. A propos de ce verset, Ibn ‘Abbâs (qu’Allah l'agrée, lui et son père) a dit : « les semblables », c'est le polythéisme. Celui-ci est encore plus subtil que les pas d’une fourmi noire, sur un rocher noir, dans l’obscurité de la nuit noire.
عربي L'anglais Le français
Quiconque appelle à une guidée aura la même récompense que ceux qui le suivent, sans que cela ne diminue quoi que ce soit de leurs récompenses ; et quiconque appelle à un égarement portera le même péché que ceux qui le suivent, sans que cela ne diminue quoi que ce soit de leurs péchés !
عربي L'anglais Le français
Le mauvais augure est du polythéisme ! Le mauvais augure est du polythéisme ! Et aucun d’entre nous [n'en réchappe]. Toutefois, Allah le fait disparaître lorsqu’on s’en remet à Lui.
عربي L'anglais Le français
Prenez garde à l’exagération ! Car la seule chose qui a fait périr ceux qui étaient avant vous est l’exagération.
عربي L'anglais Le français
Il n’y a pas de contagion, ni d’augure, ni de hibou, ni de « Safar ».
عربي L'anglais Le français
Seul un sorcier peut défaire un sortilège.
عربي L'anglais Le français
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit au sujet de « Al-Anṣâr » : « Seul un croyant les aime, et seul un hypocrite les hait. Quiconque les aime, Allah l’aimera, et quiconque les déteste, Allah le détestera. »
عربي L'anglais Le français
Il n'est pas un Prophète envoyé par Allah dans une communauté avant moi sans que ce celui-ci n'ait eu au sein de sa communauté des apôtres et des Compagnons qui suivirent sa tradition et se conformèrent à son commandement. Puis, leur ont succédé des générations qui disaient ce qu'elles ne faisaient pas et faisaient ce qui ne leur avait pas été commandé.
عربي L'anglais Le français
Un homme du Najd, les cheveux ébouriffés, vint trouver le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut). Nous entendions le murmure de sa voix sans comprendre ce qu'il disait, jusqu'à ce qu'il se rapprochât du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut). C'est alors qu'il le questionna sur l'Islam.
عربي L'anglais Le français
J’ai reçu l’ordre de combattre les gens jusqu’à ce qu’ils témoignent qu’il n’est pas de divinité digne d’adoration en dehors d’Allah et que Muḥammad est le Messager d’Allah, qu’ils accomplissent la prière et qu’ils s’acquittent de l’aumône légale (« Aẓ-Ẓakâh »). S’ils font cela, leurs sangs et leurs biens seront préservés de moi, à l’exception de ce que l’Islam exige. Et c’est à Allah, Exalté soit-Il, qu’il appartient de les juger.
عربي L'anglais Le français
Ô Messager d'Allah ! Informe-moi d’une œuvre qui me fera entrer au Paradis et qui m’éloignera du Feu ! Il a dit : « Tu viens d'interroger sur une immense affaire qui est pourtant aisée pour qui Allah, Exalté soit-Il, l'a rendue aisée… »
عربي L'anglais Le français
Ne le tue pas ! Car si tu le tues, il sera dans la position où tu te trouvais avant que tu ne le tues et tu seras certes dans celle où il se trouvait avant qu’il ne dise la parole qu’il a dite.
عربي L'anglais Le français
Ô Usâmah ! L'as-tu tué après qu'il ait déclaré : « Aucune divinité [n’est digne d’adoration] en dehors d’Allah » ?
عربي L'anglais Le français
Les croyants, dans la façon dont ils sont aimants, miséricordieux et solidaires les uns envers les autres, sont comparables à un corps : lorsque l'un de ses membres souffre, l’ensemble du corps subit l’insomnie et la fièvre.
عربي L'anglais Le français
Quiconque se frappe les joues, s'arrache le col et prononce les adjurations de l'ère de l'ignorance n'est pas des nôtres.
عربي L'anglais Le français
Il n'est pas un homme qui s'affilie consciemment à un autre que son père, sans qu'il n’ait mécru. Celui qui prétend à ce qui ne lui revient pas n'est pas des nôtres et n'a qu'à préparer sa place en Enfer. Et celui qui appelle un homme en le traitant de mécréant ou en disant : « Ennemi d'Allah ! », alors qu'il ne le mérite pas, cela se retourne contre lui.
عربي L'anglais Le français
Deux choses que pratiquent les gens constituent un acte de mécréance : diffamer la filiation et se lamenter sur un mort.
عربي L'anglais Le français
Notre Seigneur découvrira Sa jambe, tout croyant et toute croyante se prosternera alors devant Lui. Il ne restera que ceux qui se prosternaient par ostentation et pour la renommée en ce bas monde. Lorsque l’un d’entre eux voudra se prosterner, son dos deviendra telle une plaque. »
عربي L'anglais Le français
Il n'est pas un homme qui en accuse un autre d'immoralité ou de mécréance, sans que cette parole ne revienne sur lui, si elle n'est pas justifiée.
عربي L'anglais Le français
Celui qui dupe la femme d’un homme ou son esclave n’est pas des nôtres !
عربي L'anglais Le français
Celui qui jure par le respect du dépôt n’est pas des nôtres !
عربي L'anglais Le français
Le musulman est celui dont les musulmans sont à l’abri de sa langue et de sa main, et l'émigrant est celui qui fuit ce qu’Allah a interdit.
عربي L'anglais Le français
en effet, il n'a jamais dit : 'Seigneur ! Pardonne-moi mon péché au Jour de la Rétribution !'
عربي L'anglais Le français
Savez-vous ce qu'a dit votre Seigneur ? - Ils ont répondu : Allah et Son Messager savent mieux ! - Il dit alors : Allah a dit : ' Certains de Mes serviteurs sont arrivés au matin croyants en Moi, tandis que d'autres sont devenus mécréants !'
عربي L'anglais Le français
Il arrive certes que nous trouvions en nous-mêmes ce que chacun d'entre nous considère trop grave pour en parler. - Il demanda : C'est vraiment ce que vous trouvez ? - Ils répondirent : Oui ! - Il dit alors : La voilà la foi manifeste !
عربي L'anglais Le français
? Satan se présente à l'un d'entre vous et dit : "Qui a créé ceci ? Qui a créé cela ?" Jusqu'à ce qu'il dise : "Qui a créé ton Seigneur ?" Lorsqu'il arrive à ce stade, [que celui à qui il s'est présenté] cherche refuge auprès d'Allah et qu'il cesse !
عربي L'anglais Le français
? Allah ne lèse jamais un croyant pour une bonne action qu’il a accomplie. Il lui est accordé pour elle quelque chose ici-bas ainsi que la récompense dans l’au-delà
عربي L'anglais Le français
Tu es entré en Islam avec tout le bien que tu as accompli précédemment !
عربي L'anglais Le français
? L'exemple de l'hypocrite est semblable à celui d'une brebis qui erre entre deux troupeaux. Elle va vers l'un à un moment et vers l'autre à un autre moment.
عربي L'anglais Le français
? Certes, la foi s'use en vous comme s'use l'habit usagé. Demandez donc à Allah de renouveler la foi dans vos cœurs !
عربي L'anglais Le français
? Je serai certes près du Bassin afin de regarder qui de vous passe auprès de moi, des gens seront saisis à mon niveau et je dirai alors : "Ô Seigneur ! Il sont de moi et de ma communauté !
عربي L'anglais Le français
? Le Messager d'Allah (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve), qui est le véridique et reconnu comme tel, nous a raconté : "La conception de l'un d’entre vous, dans le ventre de sa mère, prend quarante jours et quarante nuits
عربي L'anglais Le français
Je suis Dimâm ibn Tha’labah, le frère des Banî Sa’d ibn Bakr.
عربي L'anglais Le français
Les juifs sont maudits tandis que les chrétiens sont égarés.
عربي L'anglais Le français
Dis : " Il n'y a aucune divinité [digne d'adoration] excepté Allah " Je témoignerai en ta faveur de celle-ci au Jour de la Résurrection
عربي L'anglais Le français
Certes, ce que tu dis et ce à quoi tu appelles est beau. Si seulement, tu nous avais informé de ce que nous aurions pu œuvré comme expiation
عربي L'anglais Le français
Celui qui instaure une bonne habitude dans l'Islam, gagnera une récompense pour celle-ci ainsi que les récompenses de ceux qui la pratiqueront après lui, sans que cela ne diminue en rien de leurs récompenses. Et celui qui instaure une mauvaise habitude dans l'Islam, portera un péché pour celle-ci ainsi que les péchés de ceux qui la pratiqueront après lui, sans que cela ne diminue en rien de leurs péchés.
عربي L'anglais Le français
Lorsque le verset sur l’aumône a été révélé, nous amenâmes les aumônes sur notre dos. Un homme amena une très grande aumône, ils dirent alors : " C’est un faux dévot ! " Puis un autre amena un boisseau en aumône, ils dirent alors : " Allah n’a que faire du boisseau de cet homme ! " Il fut alors révélé le verset : {(Certains d’entre eux dénigrent et raillent aussi bien les croyants qui font bénévolement de généreuses aumônes que ceux qui n’en font que selon leurs faibles moyens.)} [Coran : 9/79].
عربي L'anglais Le français
Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée) a écrit : « Tuez tout sorcier et toute sorcière ! »
عربي L'anglais Le français
Il nous arrive certes d'entrer chez nos gouverneurs et de leur dire le contraire de ce que nous disons une fois sortis de chez eux. - Il répondit : Nous considérions cela comme de l'hypocrisie à l'époque du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) !
عربي L'anglais Le français
Certes, ce que je crains pour vous est un homme qui a appris le Coran, au point que la beauté de celui-ci apparaisse sur sa personne, et a été un soutien à l'Islam puis qui, par la suite, a changé selon ce qu'Allah a voulu. Il s'est alors dépouillé [de son Islam], il l'a jeté [le Coran] derrière son dos et s'en est pris physiquement à son voisin en l'accusant de polythéisme.
عربي L'anglais Le français
Alors que nous étions partis en voyage avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut), les gens furent atteints d’une difficulté.
عربي L'anglais Le français
Je ne pense pas qu’untel et untel connaissent quoi que ce soit de notre religion.
عربي L'anglais Le français
La plupart des hypocrites de ma communauté sont ses lecteurs [du Coran].
عربي L'anglais Le français
Sachez que tout mérite évoqué ou réclamé, datant de la période préislamique, au sujet de sang versé ou de biens est sous mes pieds, à l'exception de l'approvisionnement en eau des pèlerins et de la garde de la Maison sacrée.
عربي L'anglais Le français
Repars ! Je ne chercherai jamais assistance auprès d'un polythéiste.
عربي L'anglais Le français
La foi comporte un peu plus de soixante ou soixante-dix branches. La meilleure d’entre elle est l’attestation qu’il n’y a aucune divinité digne d’être adorée en dehors d’Allah et la plus infime consiste à ôter ce qui est nuisible du chemin. La pudeur est également une branche de la foi.
عربي L'anglais Le français
Celui qui porte les armes contre nous n’est pas des nôtres !
عربي L'anglais Le français