عن عطاء بن يسار وأبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: "اللهم لا تجعل قبري وثنا يُعبد، اشتد غضب الله على قوم اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد". [صحيحان.] - [حديث عطاء بن يسار: رواه مالك.
حديث أبي هريرة رضي الله عنه: رواه أحمد.] المزيــد ...
‘Atā' ibn Yasār and Abu Hurayrah (may Allah be pleased with both of them) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "O Allah, do not make my grave an idol that is worshiped. Allah's wrath was intense upon a people who took the graves of their prophets as places of worship." Sahih/Authentic. - [Ahmad]
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) feared that his nation would treat his grave in the same way the Jews and Christians treated the graves of their prophets. They exaggerated in venerating them until their prophets' graves became idols. So the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) supplicated his Lord not to make his grave as such. Then he clarified why the Jews and Christians incurred the wrath and curse (of Allah); it was because of what they did with the graves of their prophets, turning them into worshiped idols. They thus committed polytheism, which is contrary to monotheism.
Project of Prophetic Hadith Encyclopedia and Its Translations:
An integrated project to choose the Prophetic Hadiths in the Islamic content, explain them in a simplified and adequate way, translate them in a high quality based on accurate procedures into famous languages, then publish them through all available means..
Providing a developed, authentic, free, international reference for the Prophetic hadith translations..
Providing an electronic memory of Hadith translations for translators..
Providing translations in all available means..
Variety of Translations.
Stages of Development:
Writing the encyclopedia in Arabic.
Translating the encyclopedia into languages.
Publishing the encyclopedia online.
Continuous development of the encyclopedia and its translations.