カテゴリー: 神学 . 名称と法規定 . シルク .
+ -

عن عطاء بن يسار وأبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: "اللهم لا تجعل قبري وثنا يُعبد، اشتد غضب الله على قوم اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد".
[صحيحان] - [حديث عطاء بن يسار: رواه مالك. حديث أبي هريرة رضي الله عنه: رواه أحمد]
المزيــد ...

アターウ・ブン・ヤサールとアブー・フライラ(彼らにアッラーのご満悦あれ)によると、預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は、このように言った:「アッラーよ、私の墓を拝まれる偶像とはしないで下さい。自分たちの預言者たちの墓をマスジドとした民に対するアッラーの怒りは、激しいものです。」
真正 - アハマドの伝承

注釈

預言者(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は彼の墓に関し、彼の共同体が、ユダヤ教徒やキリスト教徒が彼らの預言者たちの墓に関して陥ってしまったような行き過ぎを恐れた。それらは偶像と化してしまったためである。ゆえに預言者は自分の墓がそうはならないようアッラーに願い、アッラーのお怒りと呪いが彼らに降りかかったのは、彼らが預言者たちの墓を拝まれる偶像としてしまったためだと言及した。彼らは唯一神信仰に矛盾する、大きなシルクに陥ってしまったのである。

翻訳: 英語 ウルドゥー語 スペイン語 インドネシア語 ウイグル語 ベンガル語 フランス語 トルコ語 ロシア語 ボスニア語 シンハラ語 ヒンディー語 中国語 ペルシア語 ベトナム語 タガログ語 クルド語 ハウサ語 ポルトガル語 マラヤラム語 テルグ語 スワヒリ語 タミル語 ビルマ語 タイ語 ドイツ語 パシュトー語 アッサム語 アルバニア語 السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية الكينياروندا
翻訳を見る

本ハディースの功徳

  1. 預言者たちの墓に対する行き過ぎは、それを拝まれる偶像としてしまう。
  2. 墓に対する行き過ぎの例の一つが、それをマスジドにしてしまうことである。これはシルクへとつながる。
  3. アッラーが、かれに相応しい形でお怒りになるという性質の確証。
  4. それがどれほどアッラーに近い人物の墓であっても、それを拝むために崇拝行為として訪問することは、シルクである。
  5. 墓の上にマスジドを建設することの禁止。
  6. マスジドを建設しなかったとしても、墓で礼拝することの禁止。
もっと…