عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم:
«اللهم لا تجعل قبري وثنًا، لعن الله قومًا اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد».

[صحيح] - [رواه أحمد]
المزيــد ...

Aboe Hoerayrah (moge Allah tevreden met hem zijn) heeft overgeleverd dat de Profeet ﷺ (vrede zij met hem) heeft gezegd:
"O Allah, maak mijn graf niet tot een afgod, Vervloekt zijn degenen die graven van hun profeten tot gebedsplaatsen maken."

Authentiek - Overgeleverd door Ahmed

Uitleg

De Profeet ﷺ (vrede zij met hem) smeekte zijn Heer dat zijn graf niet zou worden gemaakt tot een afgodsbeeld dat mensen zouden aanbidden en waartegen zij zich in gebed zouden richten. Hij werd ook geïnformeerd dat Allah degenen die graven van profeten tot gebedsplaatsen maken ver weg en verbannen heeft uit Zijn genade. Dit komt doordat het maken van deze graven tot gebedsplaatsen een middel kan zijn om ze te aanbidden en erin te geloven.

Vertaling: Engels Frans Spaans Truks Urdu Indonesisch Bosnisch Russisch Bengaals Chinees Perzisch Tagalog Hindi Vietnamees Singalees Oeigoers Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmaans Thais Duits Japanees Pasjtoe Assamese Albanees Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Dari
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. Het overschrijden van de wettelijke grens op de graven van de profeten en de rechtvaardigen leidt ertoe dat zij de graven van hen aanbidden in plaats van God, men dient dus op te passen voor de middelen van polytheïsme.
  2. Het is niet toegestaan om graven op te zoeken met de bedoeling om ze te verheerlijken en aanbidding bij hen te verrichten, ongeacht hoe nauw de persoon die er begraven is, bij Allah staat.
  3. Verbod op het bouwen van moskeeën boven graven.
  4. Verbod op bidden bij graven, zelf al heeft men geen moskeeën erop gebouwd. Buiten salat aljanaza (het gebed op de dode) is het gebed bij graven verboden.