+ -

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ لَقِيَ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَمَنْ لَقِيَهُ يُشْرِكُ بِهِ دَخَلَ النَّارَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 93]
المزيــد ...

Jābir ibn 'Abdullāh (moge Allah tevreden met hen zijn) zei: Ik hoorde de Boodschapper van Allah ﷺ (vrede zij met hem) zeggen:
"Degene die Allah ontmoet zonder iets met Hem te associëren, zal het Paradijs binnengaan, en degene die Hem ontmoet terwijl hij deelgenoten aan Hem toekent, zal de Hel binnengaan."

[Authentiek] - [Overgeleverd door Moeslim] - [Sahih Moeslim - 93]

Uitleg

De profeet ﷺ (vrede zij met hem) informeert dat degene die sterft zonder iets met Allah te associëren, zijn bestemming het Paradijs is, zelfs als hij gestraft wordt voor sommige van zijn zonden. En degene die sterft terwijl hij iets met Allah associeert, zal eeuwig in het Vuur verblijven.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Oeigoers Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmaans Thais Duits Japanees Pasjtoe Assamese Albanees Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Kirgizisch Nepalees Yoruba Litouwse vertaling Dari Servisch Somalische vertaling, Tadzjieks Kinyarwanda vertaling Roemeense vertaling Hongaars Tsjechisch الموري Malagasi Italiaans Oromo vertaling Canadese vertaling الولوف البلغارية Azeri الأكانية Oezbeeks Oekraïens الجورجية اللينجالا المقدونية
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. De voortreffelijkheid van eenheid (tawheed) en dat het de oorzaak is van redding van eeuwig verblijf in het Vuur.
  2. Het Paradijs en het Hellevuur liggen dicht bij de mensen en alleen de dood scheidt hen.
  3. Het waarschuwt tegen polytheïsme, weinig of veel, want redding van het Hellevuur wordt bereikt door het te vermijden.
  4. Wat telt in iemands daden is hoe ze eindigen.