+ -

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«مَنْ لَقِيَ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَمَنْ لَقِيَهُ يُشْرِكُ بِهِ دَخَلَ النَّارَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 93]
المزيــد ...

Ông Jabir bin 'Abdullah kể: Tôi đã nghe Thiên Sứ của Allah ﷺ nói:
{Ai trình diện Allah mà không Shirk với Ngài bất cứ điều gì sẽ vào Thiên Đàng, và ai trình diện Ngài mà Shirk với Ngài sẽ vào Hỏa Ngục.}

[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 93]

Giải thích

Thiên Sứ của Allah ﷺ cho biết rằng bất cứ ai chết mà không Shirk bất cứ điều gì với Allah sẽ được vào Thiên Đàng, ngay cả khi người đó bị trừng phạt vì một số tội lỗi của mình; và bất cứ ai chết trong tình trạng Shirk bất cứ điều gì với Allah sẽ vĩnh viễn ở trong Hỏa Ngục.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Kyrgyz tiếng Nepali tiếng Yoruba tiếng Lithuanian tiếng Dari tiếng Serbian tiếng Somali tiếng Tajik tiếng Kinyarwanda tiếng Romania tiếng Hungarian Tiềng Séc الموري tiếng Malagasy tiếng Ý tiếng Oromo tiếng Kannada الولوف البلغارية tiếng Azeri الأكانية tiếng Uzbek tiếng Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Ân phúc của Tawhid (sự tôn thờ một mình Allah), và đó là lý do để được cứu khỏi sự đời đời trong Hỏa Ngục.
  2. Sự gần kề và cách xa Thiên Đàng và Hỏa Ngục đối với người bê tôi, và không có gì giữa y và hai chỗ đó ngoại trừ cái chết.
  3. Cảnh báo về Shirk dù ít hay nhiều, bởi vì sự cứu rỗi khỏi Hỏa Ngục là bằng cách tránh nó.
  4. Bài học chiêm nghiệm: kết quả của việc làm được thể hiện ở phần cuối.
Thêm