عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما مرفوعاً: "من حلف بغير الله قد كفر أو أشرك"
[صحيح] - [رواه الترمذي وأبو داود وأحمد]
المزيــد ...

Ông 'Abdullah bin 'Umar – cầu xin Allah hài lòng về ông – thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – nói: "c2">“Ai thề bởi ai (vật) khác ngoài Allah thì người đó đã vô đức tin hoặc Shirk.”
Sahih (chính xác) - Do Al-Tirmizdi ghi

Giải thích

Trong Hadith này, Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – cho biết rằng bất cứ ai không thề bởi Allah mà thề bởi thứ gì đó trong tạo vật của Ngài thì người đó coi như đã lấy thứ mà y đã thề với nó làm đối tác ngang vai cùng với Allah và y đã vô đức tin nơi Ngài. Bởi vì việc thề thốt với một thứ gì đó có nghĩa là tôn vinh và sùng kính thứ đó, trong khi đó, trên thực tế, sự tôn vinh chỉ dành cho một mình Allah. Vì vậy, chỉ được phép thề với một mình Allah hoặc một thuộc tính nào đó trong các thuộc tính của Ngài.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Cấm thề với ai (vật) khác ngoài Allah và đó là hành vi Shirk và vô đức tin nơi Allah.
  2. Sự tôn vinh bằng cách thề thốt chỉ thuộc về một mình Allah, vì vậy, không được phép thề bởi ai (vật) khác ngoài Ngài.
  3. Việc thề bởi ai (vật) khác ngoài Allah không bắt buộc phải chịu chuộc tội tiếc là nó không được đề cập đến, mà việc làm này chỉ bắt buộc sự sám hối và cầu xin tha thứ.
  4. Việc thề bởi ai (vật) khác ngoài Allah là tiểu Shirk, có quan điểm cho rằng nó là đại Shirk, tuy nhiên, quan điểm đúng nhất là tiểu Shirk và đây là quan điểm của đại đa số học giả.
Thêm