عن عدي بن حاتم رضي الله عنه : "أنه سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقرأ هذه الآية: "اتَّخَذُوا أَحْبَارَهُمْ وَرُهْبَانَهُمْ أَرْبَابًا مِنْ دُونِ اللَّهِ وَالْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَمَا أُمِرُوا إِلاَّ لِيَعْبُدُوا إِلَهًا وَاحِدًا لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ سُبْحَانَهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ" فقلت له: إنا لسنا نعبدهم، قال: أليس يُحَرِّمُونَ ما أحل الله فتُحَرِّمُونَهُ؟ ويُحِلُّونَ ما حَرَّمَ الله فتُحِلُّونَهُ؟ فقلت: بلى، قال: فتلك عبادتهم".
[صحيح] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

Ông 'Udi bin Hatim – cầu xin Allah hài lòng về ông – thuật lại rằng ông đã nghe Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – đọc câu Kinh (31 của chương 9 – At-Tawbah): {Họ đã đưa các học giả và các tu sĩ của họ và cả Masih (Ysa) con trai của Maryam lên làm thượng đế thay vì Allah trong khi họ đều được lệnh chỉ thờ phượng một Thượng Đế (Allah) duy nhất. Quả thật không có Thượng Đế đích thực nào ngoài (Allah). Thật vậy, (Allah) trong sạch và tối cao vượt bên trên những gì mà họ đã tổ hợp với Ngài.} tôi nói với Người: Chúng tôi đâu có thờ phượng họ. Người nói: "c2">“Chẳng phải họ cấm điều Allah cho phép rồi các ngươi cấm nó (giống như họ), chẳng phải họ cho phép điều Allah nghiêm cấm rồi các ngươi cho phép nó (giống như họ).” Tôi nói: Đúng. Người nói: "c2">“Đó là thờ phượng họ.”
Sahih (chính xác) - Do Al-Tirmizdi ghi

Giải thích

Khi vị Sahabah cao quý này nghe Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – đọc câu Kinh này, nói về những người Do Thái và Thiên Chúa -rằng họ đưa các học giả và các tu sĩ của họ lên làm thượng đế để thờ phượng – có nghĩa là các học giả và các vị tu sĩ của họ qui định cho họ những giới luật trái với giáo luật của Allah vậy mà họ vẫn vâng lời và tuân theo. Ông thắc mắc ý nghĩa của câu Kinh vì ông tưởng thờ phượng phải là Sujud và những hình thức tương tự. Vì vậy, Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – giải thích cho ông rằng một trong những hình thức thờ phượng các học giả và tu sĩ là vâng lời họ trong việc cấm điều Halal và cho phép điều Haram, đi ngược lại giới luật của Allah Tối Cáo và Thiên Sứ của Ngài – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Việc tuân theo các học giả và các tạo vật khác trong việc thay đổi các giới luật của Allah - nếu người vâng lời biết rằng họ làm trái giới luật của Allah - là đại Shirk.
  2. Việc qui định được phép và cấm đoán thuộc quyền hạn của một mình Allah Tối Cao.
  3. Giải thích về một dạng thuộc các dạng Shirk, đó là Shirk trong sự vâng lời và tuân theo.
  4. Việc dạy cho ngươi không biết được yêu cầu trong giáo luật Islam.
  5. Ý nghĩa của sự thờ phượng rất rộng, bao gồm mọi điều mà Allah yêu thích và hài lòng từ lời nói và hành động bên ngoài (hành vi của thể xác) lẫn bên trong (hành vi của trái tim).
  6. Cho biết sự lầm lạc của các học giả và các tu sĩ của Do Thái và Thiên Chúa.
  7. Khẳng định người Do Thái và Thiên Chúa mang tín ngưỡng đa thần.
  8. Nguồn gốc tôn giáo của các vị Thiên Sứ là một, đó là Tawhid (tôn thờ một mình Allah duy nhất).
  9. Việc tuân theo tạo vật trong việc làm tội lỗi và trái lệnh Đấng Tạo Hóa là sự thờ phượng tạo vật đó.
  10. Bắt buộc phải hỏi người hiểu biết những gì chưa rõ hoặc chưa hiểu về giáo luật.
  11. Sự quan tâm của các vị Sahabah về kiến thức Islam.