+ -

عن عبد الله بن عمرو بن العاص - رضي الله عنه- مرفوعاً: "مَن ردته الطِّيَرَة عن حاجته فقد أشرك، قالوا: فما كفارة ذلك؟ قال: أن تقول: اللهم لا خير إلا خيرك، ولا طَيْرَ إِلَّا طَيْرُكَ ولا إله غيرك".
[صحيح] - [رواه أحمد]
المزيــد ...

Ông 'Abdullah bin 'Amru bin Al-’Ass – cầu xin Allah hài lòng về ông – thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – nói: “Ai ngưng thực hiện cho nhu cầu của mình bởi vì những thứ được cho là điềm gở thì người đó đã Shirk. Các vị Sahabah hỏi: Điều gì chuộc tội cho việc làm đó? Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – nói: “Người đó hãy nói: Ol lo hum ma laa khoi ro il laa khoi ruk wa laa toi ro il laa toi ruk wa laa i laa ha ghoi ruk.”
[Sahih (chính xác)] - [Do Ahmad ghi]

Giải thích

Trong Hadith này, Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – cho chúng ta biết việc ai đó tin vào điềm gở, điều may gủi và bị niềm tin đó ngăn cản không tiến hành những gì anh ta đã dự định, xem như người đó đã vi phạm một dạng Shirk. Và khi các vị Sahabah hỏi Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – về sự chuộc tội cho đại tội này, Người đã hướng dẫn họ những lời trong Hadith chứa đựng sự phó thác các vụ việc cho Allah và phủ nhận quyền năng của bất kỳ ai (vật gì) ngoài Ngài.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Khẳng định là hành vi Shirk đối với ai ngưng thực hiện cho nhu cầu của mình bởi những thứ được cho là điềm gở.
  2. Chấp nhận sự sám hối của người làm điều Shirk.
  3. Hướng dẫn nói những lời đối với ai đã lỡ rơi vào hành vi thể hiện niềm tin vào điềm gở.
  4. Những điều tốt, xấu đều do sự an bày và định đoạt của Allah Tối Cao.
Thêm