عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما مرفوعاً: "من حلف بغير الله قد كفر أو أشرك"
[صحيح] - [رواه الترمذي وأبو داود وأحمد]
المزيــد ...

Ayon kay `Abdullāh bin `Umar, malugod si Allāh sa kanilang dalawa: "Ang sinumang nanumpa sa iba pa kay Allah, tumanggi nga siyang sumampalataya o nagtambal nga [kay Allah]."
Tumpak. - Isinaysay ito ni At-Tirmidhīy

Ang pagpapaliwanag

Nagpapabatid ang Propeta, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, sa ḥadīth na ito ng isang impormasyong ang kahulugan nito ay ang pagbabawal: ang sinumang sumumpa sa iba pa kay Allah, gaya ng sa mga nilikha, ay gumawa nga sa sinumpaang iyon bilang isang katambal kay Allah at tumangging sumampalataya kay Allah dahil ang panunumpa sa anuman ay humihiling ng pagdakila rito. Ang kadakilaan sa totoong kahulugan ay ukol lamang kay Allah, tanging sa Kanya, kaya hindi manunumpa malibang sa Kanya o sa isa sa mga katangian Niya.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الفيتنامية السنهالية الأيغورية الكردية الهوسا البرتغالية المليالم التلغو السواحيلية التاميلية البورمية التايلندية الألمانية اليابانية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Paglalahad ng mga salin
Ang karagdagan