Danh mục Hadith

Các ngươi có muốn Ta cho các ngươi biết tội lớn nhất trong các đại tội không?
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Các đại trọng tội gồm Shirk với Allah, bất hiếu với cha mẹ, giết người, và thề dối về quá khứ.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Các ngươi hãy tránh xa bảy điều hủy diệt. Các vị Sahabah hỏi: Thưa Thiên Sứ của Allah, chúng là gì? Thiên Sứ của Allah nói: Shirk với Allah, bùa ngải, sát hại sinh mạng mà Allah đã nghiêm cấm trừ phi vì công lý, ăn tiền vay lãi), ăn tiền của trẻ mồ côi, tháo chạy khi giáp lá cà với kẻ thù, vu khống những phụ nữ có đức tin, đoan chính phạm Zina
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
TA vốn giàu có không cần đến thứ chia sẻ, kẻ nào đó hành đạo với định tâm chia sẽ với thần linh khác ngoài TA, TA sẽ bỏ mặc y và việc hành đạo đó của y
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ai chứng nhận không có Thượng Đế đích thực nào khác ngoài Allah, Ngài là Đấng duy nhất, Ngài không có đối tác ngang vai; chứng nhận Muhammad là nô lệ và Thiên Sứ của Ngài; chứng nhận Ysa là nô lệ và Thiên Sứ của Ngài, Người là lời phán của Ngài được gửi đến Maryam và linh hồn từ Ngài; và chứng nhận Thiên Đàng là thật, Hỏa Ngục là thật, sẽ được Allah sẽ thu nhận vào Thiên Đàng dựa theo những việc hành thiện mà họ đã làm
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ai trình diện Allah không vi phạm tội tổ hợp với Ngài bất cứ điều gì (Shirk) được vào Thiên Đàng, còn ai trình diện Ngài với tội tổ hợp với Ngài một điều gì đó bị vào Hỏa Ngục
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ai đảm bảo với Ta thứ ở giữa hai hàm của y (chiếc lưỡi) và thứ ở giữa hai chân của y (bộ phận sinh dục), Ta sẽ đảm bảo cho y Thiên Đàng
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Khoảng cách Thiên Đàng với các ngươi gần hơn cả sợi dây cột trên giầy của mình, và Hỏa Ngục cũng tương tự
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Hỏa Ngục được bao quanh bởi những thứ ham muốn còn Thiên Đàng được bao quanh bởi những thứ chán ghét
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Nếu hai người Muslim đối đầu nhau bằng thanh kiếm thì kẻ giết và người bị giết đều ở trong Hỏa Ngục.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật điều Halal và Haram đều được trình bày rõ ràng, và giữa chúng có những điều Shubhah (dễ nhầm lẫn giữa Halal và Haram) mà nhiều người không biết. Vì vậy, ai tránh những điều Shubhah thì tôn giáo và danh dự của y sẽ được an toàn, còn ai dính vào những điều Shubhah thì y dính vào điều Haram.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật, Allah không nhìn vào dáng vóc và ngoại hình của các ngươi mà Ngài nhìn vào trái tim và việc làm của các ngươi.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật mọi việc làm đều bằng sự định tâm, và quả thật một người chỉ đạt được điều mà y đã định tâm mà thôi.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật, những kẻ chi dùng tài sản của Allah một cách bất chính thì vào Ngày Phán Xét chúng sẽ bị đày vào Hỏa Ngục.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Tất các con cháu Adam đều làm lỗi nhưng người tốt nhất trong những người làm lỗi là người biết ăn năn sám hối.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Điều giúp cho đa số người được vào Thiên Đàng là lòng Taqwa (kính sợ Allah) và phẩm chất đạo đức tốt
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ta đã không bỏ lại sự thử thách nào sau Ta nguy hại hơn cho đàn ông bằng phụ nữ
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Đức tin của các ngươi chưa đạt đến đỉnh điểm cho đến khi Ta trở thành người được thương yêu hơn cả con cái của y, hơn cha mẹ của y và hơn tất cả thiên hạ
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ai đặt niềm tin vào điều gì đó thì y bị gán vào điều đó
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Sự sạch sẽ là một nửa của đức tin
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
hãy dạy cho tôi một câu nói về Islam đủ để tôi không còn hỏi ai khác nữa, Người nói: {Hãy nói: tôi đã tin tưởng nơi Allah, sau đó hãy chính trực.}
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
{Sau khi Allah tạo ra Thiên Đàng và Hoả Ngục, Ngài ra lệnh cho Jibril
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Thiên Sứ Muhammad (cầu xin Allah ban bình an và phúc lành cho Người) - đã đi ngang qua hai ngôi mộ, và nói: Qủa thật hai người họ đang bị trừng phạt, nhưng không bị trừng phạt (về bất cứ điều gì) to lớn; Một trong hai người họ: Có người không bao giờ che kín trong lúc đại tiện, còn người kia chỉ vì thích bày chuyện nói xấu người khác
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật, cuộc sống trần gian ngọt ngào và xanh tươi, và Allah đã cho các ngươi làm đại diện trông coi trong đó và Ngài luôn theo dõi hành động của các ngươi. Bởi thế, các ngươi hãy coi chừng và cẩn thận với cuộc sống trần gian và các ngươi hãy coi chừng và cẩn thận với phụ nữ, bởi quả thật điều Fitnah đầu tiên xảy ra cho người dân Israel là ở phụ nữ.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Cậu được ở cùng người cậu yêu thích.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ya mu qol li bal qu lub, thab bit qol bi 'a la di nik.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
{Há các ngươi không muốn Ta cho các ngươi biết thứ mà Ta lo cho các ngươi hơn cả sự kiện Dajjal xuất hiện nữa kìa ?} Mọi người đáp: Muốn, thưa Thiên Sứ của Allah. Người nói: {Là Shirk ẩn, hình ảnh một người đàn ông đứng hành lễ Salah rồi cố nghiêm trang, trịnh trọng khi nhận biết có người dõi nhìn y.}
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Không một linh hồn nào bị giết hại một cách bất công, tuy điều đó đã xảy ra đối với thế hệ con cháu đầu tiên của Adam, y đã nhận sự bảo đảm cho việc đền tội của mình. Vì y là kẻ đầu tiên mở ra con giết chóc.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Giá như trần gian đối với Allah giá trị như chiếc cánh con ruồi là người Kafir (người ngoại đạo) đã không được ban cho ngụm nước ở trần gian.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Mỗi cộng đồng đều bị thử thách, thử thách của cộng đồng Ta là tiền bạc.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Tất cả cộng đồng tín đồ của Ta đều được xí xóa tội lỗi trừ những ai công khai tội lỗi của họ.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Các ngươi chớ đừng chết cho đến khi các ngươi có suy nghĩ tốt về Allah, Đấng Tối Cao và Quyền Năng
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Nếu Ta có một đống vàng bằng núi Uhud, chắc chắn Ta sẽ không để nó ở nơi Ta qua ba đêm trừ phi Ta chừa lại để trả nợ.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Thật ra, nếu đem trần gian so sánh với Đời Sau thì giống như hình ảnh một người trong các ngươi để ngón tay xuống nước biển thì thử xem trên ngón tay đó có dính gì không?
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Đi theo người chết (đến mộ) có ba thứ: người thân của y, tài sản của y và việc làm của y. Những hai thứ quay về còn một thứ ở lại với y: người thân và tài sản của y quay về và việc làm của y ở lại cùng y.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Há các ngươi không muốn Ta báo cho biết ai là người được bảo vệ khỏi Hỏa Ngục hoặc ai là người mà Hỏa Ngục bị cấm chạm đến y không? Đó là những người được lòng mọi người trong việc cư xử tử tế với họ, khiêm tốn, hòa nhã và dễ chịu.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ngày hôm đó, Hỏa Ngục sẽ được mang đến với bảy mươi ngàn chiếc khoen cầm, mỗi khoen cầm có đến bảy mươi ngàn Thiên Thần nắm kéo.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
“Một người có đức tin mạnh mẽ thì tốt hơn và được Allah yêu quý hơn một người có đức tin yếu đuối, và mọi việc (ở người có đức tin) đều tốt đẹp
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Khi cư dân Thiên Đàng đã vào Thiên Đàng thì Thượng Đế gọi họ, phán: Quả thật các ngươi mãi sống không bao giờ chết, các ngươi mãi khỏe mạnh không bao giờ bệnh tật, các ngươi mãi trẻ không bao giờ già, và các ngươi mãi hạnh phúc không bao giờ khổ đau.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Thưa Thượng Đế, làm sao bầy tôi không hài lòng khi mà Ngài đã ban cho bầy tôi những thứ mà Ngài không ban cho một ai khác trong tạo vật của Ngài?! Ngài phán: Ngươi có muốn TA ban cho ngươi một thứ tốt đẹp hơn những thứ đó không? Họ nói: còn điều gì tốt hơn những thứ đó nữa chứ? Ngài phán: TA sẽ luôn hài lòng với các ngươi và TA sẽ không bao giờ giận dữ với các ngươi nữa.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Khi cư dân Thiên Đàng đã vào Thiên Đàng, Allah - Đấng Tối Cao - phán: Các ngươi muốn bất cứ điều gì, TA ban thêm cho các ngươi? Họ nói: chẳng phải Ngài đã làm cho gương mặt của bầy tôi sáng ngời, chẳng phải Ngài đã thu nhận bầy tôi vào Thiên Đàng và cứu rỗi bầy tôi khỏi Hỏa Ngục? Thế là Ngài vén bức màn, quả thật không có bất cứ thứ gì họ được ban cho trở nên yêu thích đối với họ hơn việc được ngắm dung nhan và diện mạo Thượng Đế của họ.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật trong Thiên Đàng, người có đức tin sẽ được ban cho một cái lều bằng một viên ngọc trai rỗng duy nhất, bề cao của nó trên trời là sáu mưới dặm. Người có đức tin sẽ có những người vợ, y sẽ đi thăm viếng họ, và những người vợ này không được cho thấy nhau.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật, thị dân trong Thiên Đàng nhìn thấy được những người ở trên mình giống như việc họ thấy những vì sao ở bầu trời đông hoặc bầu trời tây vậy bởi giử họ khác nhau về địa vị.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Một khoảng nhỏ bằng vòng cung trong Thiên Đàng tốt hơn cả khoảng rộng từ điểm mặt trời mọc và lặn (của thế gian).
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
“Có hai loại người ở Hỏa Ngục mà Ta chưa từng thấy: Một nhóm người có roi như đuôi bò để đánh người, và những người phụ nữ mặc quần áo giống như trần truồng, đi lại và nghiêng về phía nhau
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Chuông là dụng cụ âm nhạc của Shaytan.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
{Cái chết được mang đến dưới hình dạng một con cừu đực trắng đen
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
{Lửa của các người bằng một phần bảy mươi của lửa của Hỏa Ngục
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
{Đừng học kiến thức (Islam) để khoe khoang nó với ‘Ulama, cũng đừng để tranh luận với người dốt
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
{Allah thí dụ về con đường Mustaqim (thẳng tắp)
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Khi em thấy những người làm theo những điều Mushtabihah, họ là những kẻ đã bị Allah điểm danh, hãy coi chừng họ
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Tùy theo mức độ họ lường gạt anh, nghịch lại anh và dối anh mà anh đã có hành phạt dành cho họ
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
{Rồi đây, vào Ngày đó, chắc chắn các ngươi sẽ bị tra hỏi về những hồng ân (mà các ngươi đã tận hưởng).}
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Một người đàn ông đi vào giấc ngủ thì Ama'nah sẽ bị lấy ra khỏi trái tim của Y rồi chỉ còn lại dấu vết của nó giống như vết đốm không màu. Sau đó Y ngủ một lần nữa thì phần còn lại của Ama'nah cũng sẽ bị lấy đi khỏi trái tim Y rồi để lại dấu vết như một vết phồng rộp
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Qủa thật ta thương yêu ngươi vì Allah, bởi thế ông ấy nói: Có thể Allah sẽ thương yêu ngươi, vì Ngài mà ngươi đã thương yêu ta
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Một phần của sự tán dương Allah- Đấng Tối Cao -: là thể hiện sự tôn kính người đàn ông già lớn tuổi trong Islam, và người biết đọc kinh Qur'an, miễn y không vượt quá mức quy định trong đó, cũng không lánh xa Nó, và tôn kính người lãnh đạo công bằng
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật, ta là Sứ Giả của Allah được cử phái đến cho ngươi biết rằng quả thật Ngài yêu thương ngươi giống như ngươi đã yêu thương người đó vì Ngài.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Thiên Đàng và Hỏa Ngục nói với nhau, Hỏa Ngục bảo: trong tôi toàn là những kẻ cường hào ác bá và những kẻ tự cao, ngạo mạn còn Thiên Đàng thì bảo: trong tôi chỉ toàn là những kẻ yếu thế và nghèo khổ
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Chẳng phải các ngươi được phù hộ và được ban cho bổng lộc là chỉ vì những người yếu thế của các ngươi đó sao?
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Thưa Thiên Sứ của Allah, Người thấy sao khi có người đến muốn đoạt tài sản của tôi? Người đáp: {Đừng đưa cho y tài sản của anh.}
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Trần gian là nhà tù của những người tin tưởng nhưng là thiên đàng của những người vô đức tin
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Tôi đã nhìn thấy bảy mươi người ở Suffah, không một người đàn ông nào trong số họ có vải quấn làm áo.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Có một người đàn ông đã hôn một phụ nữ rồi tìm đến Thiên Sứ ﷺ trình bày hành động đó của mình. Thế là Allah đã mặc khải xuông câu Kinh: {Và hãy dâng lễ nguyện Salah của một số giờ của ban ngày và vào một số giờ của ban đêm. Quả thật, điều thiện tốt sẽ xóa đi những tội lỗi.}
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Có một người đàn ông đến gặp Thiên Sứ của Allah ﷺ, nói: Thưa Thiên Sứ của Allah, tôi đã phạm giới cấm, xin hãy thi hành hình phạt đối với tôi.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Với những thứ chúng ta đang hưởng thụ ở trần gian tôi e đây là những điều tốt được ban sớm cho chúng ta.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Này Hakim, quả thật, tiền bạc là thứ được lòng thiên hạ. Ai không tham lam lấy nó y sẽ được ban cho hồng phúc, còn ai tham lam chiếm nó y đã bị tước hồng phúc, y tựa như kẻ ăn mà không biết no và bàn tay trên tốt hơn bàn tay dưới.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ta đứng ngay cổng của Thiên Đàng, Ta thấy hầu hết những người đi vào trong đó đều là những người nghèo còn những người giàu thì bị chặn lại
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ta nghĩ các ngươi đã nghe được Abu Ubaidah mang về thứ gì đó từ Bahrain?
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Lạy Allah, không có cuộc sống nào ngoài cuộc sống của cõi Đời Sau
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Há trần gian không phải là nơi đáng bị nguyền rủa ư, mọi thứ trong đó đều bị nguyền rủa ngoại trừ lời tụng niệm Allah Tối cao và những gì được Ngài yêu thương, người hiểu biết và người học hỏi kiến thức Islam.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Người này tốt hơn cả việc chiếm hữu được toàn quả địa cầu.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Nếu tín đồ Mu'min biết được sự hình phạt của Allah thì không còn ai dám mơ ước đến Thiên Đàng của Ngài nữa, và nếu như người Kafir biết được lòng khoan dung của Allah thì không còn ai thất vọng nghĩ về Thiên Đàng của Ngài nữa.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ai đảm bảo với Ta việc không xin xỏ thiên hạ bất cứ điều gì thì Ta đảm bảo cho y được vào Thiên Đàng.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Thiên Sứ ﷺ đi ngang lúc chúng tôi đang sửa nhà
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật, tôi đã từng nhìn thấy có ngày Thiên Sứ của Allah không tìm thấy bất cứ thứ gì để ăn lót dạ, ngay cả những quả chà là hỏng cũng không có.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật, Allah, Đấng Tối Cao và Ân Phúc mặc khải cho Ta: Các ngươi hãy khiêm tốn để không ai trở nên bất công với ai và không ai tự hào với ai
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Có còn lại gì không (từ con cừu)? Bà 'A-ishah nói: Còn lại một đùi trước. Thiên Sứ của Allah nói: Tất cả con cừu đều còn lại trừ cái đùi trước của nó.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Các ngươi chớ quá khao khát tài sản để rồi các ngươi chỉ biết yêu thích và mong muốn cuộc sống cõi trần thôi.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Saihan, Jaihan, Al-Furot, Nin là những con sông của Thiên Đàng.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Thiên Đàng và Hỏa Ngục trò chuyện với nhau, Hỏa Ngục nói: Trong tôi toàn đám người tự cao, ngông cuồng. Thiên Đàng bảo: Còn trong tôi chỉ toàn người yếu thế, người bị thiên hạ ghét bỏ và người hững hờ với trần gian.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Có hai Thiên Đàng mà trong đó các đồ đựng (thức ăn, thức uống) và các vật dụng khác được làm từ bạc; và có hai Thiên Đàng mà trong đó các đồ đựng (thức ăn, thức uống) và các vật dụng khác được làm từ vàng; và khoảng cách mà cư dân của Thiên Đàng Vĩnh Cửu nhìn Thượng Đế của họ chỉ là một chiếc màn che trên gương mặt của Ngài.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật, người có chỗ ở thấp kém nhất nơi Thiên Đàng trong số các ngươi là người được (Allah) phán bảo: Ngươi hãy ước! Thế là y ước và ước những điều y muốn. Xong, Ngài phán bảo: Ngươi đã ước xong chưa? Y nói: Thưa rồi. Ngài phán: Quả thật, ngươi sẽ có được những gì ngươi đã ước và ngươi sẽ được ban thêm giống như thế.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Những cây cối trong Thiên Đàng rất khổng lồ đến mức một người cưỡi phi nước đại dài một trăm năm vẫn không ra khỏi bóng cây.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật trong Thiên Đàng có một phiên chợ mà (các cư dân) sẽ đến (vui chơi) vào mỗi ngày thứ sáu.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Không người Muslim nào bị mất ba người con trước tuổi trưởng thành mà lại không được Allah cho vào Thiên Đàng vì lòng tội nghiệp đối với họ.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ammaa B'ad: Xin thề với Allah, là việc Ta tặng cho một người và việc cầu xin cho một người thì việc Ta cầu xin được Ta thích hơn là tặng.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Vào Ngày Phán Xét, Allah đưa một người Do Thái hoặc một người Thiên Chúa đến mỗi người Muslim. Y (người Muslim) nói: Đây là chỗ thế thân của ngươi nơi Hỏa Ngục.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ai được Allah bảo vệ tránh mọi điều xấu của bộ phận giữa hai hàm râu và giữa đôi chân là y được vào Thiên Đàng.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Thiên Đàng và Địa ngục tranh luận nhau về sự tốt đẹp của mình (cả 2 điều cho rằng mình có ích, có ý nghĩa hơn so với đối phương). Rồi Thiên Đường nói: Được vào chỗ ở của tôi là những người yếu thế, và những người cực khổ (trên trần gian). Và Địa Ngục cũng nói: Bị đưa vào chỗ của tôi là những người hùng mạnh, thắng thế và những người tự cao, tự mạng (trên trần gian). Rồi (Thượng Đế) nói với Địa Ngục: Ngươi là sự trừng phạt của TA, ngươi là nơi (TA tạo ra) để trừng trị bất cứ ai TA muốn, và Ngài cũng nói với Thiên Đàng: Ngươi là sự thương xót của TA, ngươi là nơi (TA tạo ra) để xót thương bất cứ ai TA muốn.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Ta thề bởi Đấng mà linh hồn Muhammad nằm trong tay Ngài, quả thật Ta hy vọng các ngươi sẽ chiếm một nửa cư dân của Thiên Đàng. Và Thiên Đàng, không một ai được vào đó trừ những linh hồn Muslim. Và Ta hy vọng các ngươi không nằm trong nhóm những người đa thần, nhưng nếu có thì hy vọng cũng chỉ giống như sợi lông màu trắng trên da của con bò đen thôi.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp
Quả thật cư dân Thiên Đàng sẽ nhìn thấy nhau từ trong các tòa nhà của họ nơi Thiên Đàng giống như họ nhìn thầy các tinh tú trên bầu trời.
عربي tiếng Anh tiếng Pháp