عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ تَرَدَّى مِنْ جَبَلٍ فَقَتَلَ نَفْسَهُ فَهُوَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ يَتَرَدَّى فِيهِ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا، وَمَنْ تَحَسَّى سُمًّا فَقَتَلَ نَفْسَهُ فَسُمُّهُ فِي يَدِهِ يَتَحَسَّاهُ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا، وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِحَدِيدَةٍ فَحَدِيدَتُهُ فِي يَدِهِ يَجَأُ بِهَا فِي بَطْنِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5778]
المزيــد ...
Ông Abu Huroiroh thuật lại rằng Nabi ﷺ nói:
{Ai tự sát bằng cách gieo mình từ trên núi xuống thì sẽ ở trong lửa Địa ngục, và ở trong đó y sẽ gieo mình tự sát như thế mãi mãi; ai uống thuốc độc tự sát thì trong Hỏa Ngục thuốc độc sẽ ở trong tay y để y tiếp tục làm điều đó với bản thân, một cách mãi mãi; còn ai tự sát bằng sắt, thì trong Hỏa Ngục sắt sẽ ở trong tay y để dùng nó đâm vào bụng mình, một cách mãi mãi.}
[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi] - [Sahih Al-Bukhari - 5778]
Nabi ﷺ đã cảnh báo rằng bất cứ ai cố tình tự sát trên thế giới này, người đó sẽ bị trừng phạt vào Ngày Phục Sinh trong lửa Hỏa ngục giống như cách người đó đã làm với chính mình ở thế giới này, một hình phạt tương ứng. Ai thả mình từ trên núi xuống để giết chết bản thân thì kẻ đó sẽ ở trong lửa Hỏa Ngục, ở trong đó y sẽ rơi từ núi trong Hỏa Ngục xuống thung lũng, và y sẽ ở trong tình trạng đó mãi mãi. Ai uống thuốc độc để tự sát, thuốc độc sẽ ở trong tay người đó, và người đó sẽ nuốt nó vào bụng của mình khi ở trong Hỏa Ngục, y sẽ ở trong tình trạng đó mãi mãi. Và ai lấy sắt đâm vào bụng mình để tự sát, thì sắt sẽ ở trong tay người đó, và y sẽ dùng nó đâm vào bụng mình trong Hỏa Ngục, và y ở trong tình trạng đó mãi mãi.