Daftar Hadis

Maukah aku beri tahukan kepada kalian tentang dosa-dosa besar yang paling besar?
عربي Inggris Urdu
Dosa-dosa besar itu ialah menyekutukan Allah, durhaka kepada kedua orang tua, membunuh jiwa, dan sumpah palsu
عربي Inggris Urdu
Jauhilah tujuh dosa yang membinasakan!
عربي Inggris Urdu
Aku adalah Zat yang paling tidak butuh kepada sekutu. Siapa yang mengerjakan amalan yang di dalamnya dia menyekutukan-Ku dengan yang lain, maka Aku tinggalkan ia bersama perbuatan syiriknya itu
عربي Inggris Urdu
Allah akan memasukkannya ke dalam surga seperti apa pun amalnya
عربي Inggris Urdu
Siapa pun yang menemui Allah (wafat) dalam keadaan tidak menyekutukan-Nya dengan sesuatu apa pun, ia pasti masuk surga. Siapa saja yang menemui-Nya (wafat) dalam keadaan berbuat kesyirikan, ia pasti masuk neraka
عربي Inggris Urdu
Siapa yang dapat memberi jaminan kepadaku untuk menjaga apa yang ada di antara dua tulang rahangnya (lisannya) dan di antara kedua kakinya (kemaluannya), maka aku menjamin surga untuknya
عربي Inggris Urdu
Surga itu lebih dekat kepada seseorang di antara kalian daripada tali sandalnya, Neraka juga seperti itu
عربي Inggris Urdu
Neraka itu dikelilingi dengan syahwat (sesuatu yang disukai) dan surga dikelilingi dengan sesuatu yang tidak disukai
عربي Inggris Urdu
Apabila dua muslim berhadap-hadapan dengan pedangnya, maka yang membunuh dan yang dibunuh di neraka
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya yang halal itu jelas dan yang haram itu juga jelas
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya Allah tidak melihat rupa dan harta benda kalian, tetapi Allah melihat hati dan amal perbuatan kalian
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya semua amalan itu tergantung niat-niatnya dan sesungguhnya bagi setiap orang (balasan dari) apa yang diniatkannya
عربي Inggris Urdu
Sungguh ada banyak orang yang membelanjakan harta yang Allah ‎titipkan kepada mereka dengan cara yang tidak benar. Sebab itu, api neraka ‎diberikan untuk mereka pada hari Kiamat.‎
عربي Inggris Urdu
Setiap anak Adam berbuat salah, dan sebaik-baik ‎orang yang berbuat salah adalah yang ‎bertobat.‎
عربي Inggris Urdu
Rasulullah ﷺ ditanya tentang apa yang paling banyak memasukkan manusia ke dalam surga. Lantas beliau menjawab, "Bertakwa kepada Allah dan akhlak baik
عربي Inggris Urdu
Tidaklah aku tinggalkan setelahku sebuah fitnah yang lebih berbahaya bagi kaum laki-laki daripada fitnah wanita
عربي Inggris Urdu
Tidak sempurna iman salah seorang kalian hingga dia menjadikan aku lebih ia cintai daripada orang tuanya, anaknya, dan seluruh manusia
عربي Inggris Urdu
Siapa yang bergantung pada sesuatu maka ia akan dipasrahkan kepadanya.‎
عربي Inggris Urdu
Bersuci itu separuh dari iman. Ucapan "alḥamdulillāh" memenuhi timbangan, ucapan "subḥānallāhi wal-ḥamdulillāh" memenuhi antara langit dan bumi
عربي Inggris Urdu
Katakan kepadaku sebuah ucapan tentang Islam yang tidak akan aku tanyakan kepada siapa pun selainmu." Beliau bersabda, "Katakanlah: Aku beriman kepada Allah. Kemudian iskamahlah
عربي Inggris Urdu
Setelah Allah menciptakan surga dan neraka, Dia mengutus Jibril -'alaihissalām-
عربي Inggris Urdu
Kedua penghuninya benar-benar sedang disiksa, dan tidaklah keduanya disiksa dengan sebab perkara besar. Adapun salah satunya, ia terbiasa tidak membersihkan diri dari kencing. Sedangkan orang kedua ialah biasa berjalan menyebarkan adu domba
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya dunia itu manis nan hijau dan sesungguhnya Allah menjadikan kalian sebagai khalifah padanya lalu mengawasi bagaimana kalian berbuat. Sebab itu, berhati-hatilah terhadap dunia dan berhati-hatilah terhadap wanita
عربي Inggris Urdu
Engkau bersama orang yang engkau cintai
عربي Inggris Urdu
Perumpamaan teman bergaul yang saleh dan teman bergaul yang buruk adalah bagaikan penjual minyak wangi dan pandai besi
عربي Inggris Urdu
Wahai Sang Pembolak-balik hati, tetapkanlah hatiku di atas agama-Mu
عربي Inggris Urdu
Barangsiapa yang memohon mati syahid kepada Allah -Ta'ālā- dengan tulus (benar), niscaya Allah akan menyampaikannya ke derajat orang-orang yang mati syahid meskipun ia mati di atas tempat tidurnya.
عربي Inggris Urdu
Cobaan akan senantiasa menimpa orang-orang Mukmin laki-laki dan perempuan terhadap jiwa, anak dan hartanya, hingga dia berjumpa dengan Allah (meninggal) dalam keadaan tidak memiliki dosa.
عربي Inggris Urdu
Sungguh menakjubkan keadaan seorang mukmin. Sungguh, seluruh urusannya adalah kebaikan. Hal ini tidaklah didapati kecuali pada seorang mukmin
عربي Inggris Urdu
Maukah kalian aku beritahukan tentang sesuatu yang lebih aku takutkan (akan menimpa) kalian daripada Al-Masīḥ Ad-Dajjāl?" Para sahabat menjawab, "Tentu saja, wahai Rasulullah." Beliau bersabda, "Syirik Khafi (yang samar/tersembunyi). Seseorang berdiri lalu salat kemudian memperbagus salatnya karena melihat pandangan orang yang memperhatikannya."
عربي Inggris Urdu
Wahai fulan! Ada apa denganmu? Bukankah kamu dulu menyeru pada perbuatan baik dan mencegah dari perbuatan mungkar? Ia menjawab, "Benar, dulu aku memerintahkan kebaikan tapi tidak melaksanakannya, dan aku mencegah kemungkaran tapi justru melakukannya."
عربي Inggris Urdu
Ini adalah batu yang dilemparkan ke dalam neraka sejak 70 (tujuh puluh) tahun, ia terus melayang ke dalam neraka hingga sekarang ia jatuh ke dalam lubangnya, lalu kalian pun mendengar dentumannya.
عربي Inggris Urdu
Aku berada bersama Sa'īd bin Jubair lalu ia bertanya, "Siapakah di antara kalian yang melihat planet jatuh tadi malam?" Aku jawab, "Aku." Lalu aku katakan, "Adapun aku sedang tidak melaksanakan salat karena aku disengat."
عربي Inggris Urdu
Tidak ada penyakit yang menular sendiri, tidak ada keyakinan sial dengan sebab burung, tidak pula (kesialan pada) burung hantu maupun (bulan) Safar. Larilah dari penderita kusta sebagaimana engkau lari dari singa
عربي Inggris Urdu
Tidaklah setiap jiwa yang dibunuh secara zalim, melainkan anak Adam yang pertama ikut menanggung dosa pembunuhan tersebut, karena dialah yang pertama kali melakukan pembunuhan.
عربي Inggris Urdu
Jagalah lisanmu, jadikanlah rumahmu terasa luas olehmu dan menangislah karena kesalahanmu!
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya di dalam surga terdapat 100 (seratus) tingkatan yang telah disiapkan Allah untuk para mujahid di jalan Allah. Jarak antara 2 (dua) tingkat seperti jarak antara langit dan bumi.
عربي Inggris Urdu
Seandainya dunia di sisi Allah nilainya sebanding dengan sayap lalat, Dia tidak akan memberi minum orang kafir walau seteguk air.
عربي Inggris Urdu
Ada dua mata yang tak disentuh api Neraka: mata yang menangis karena takut kepada Allah dan mata yang begadang untuk berjaga (patroli) di jalan Allah.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya setiap umat itu ada fitnahnya dan fitnah umatku adalah harta.
عربي Inggris Urdu
Semua umatku dimaafkan kecuali yang berbuat dosa terang-terangan
عربي Inggris Urdu
Janganlah seorang dari kalian mati kecuali ia dalam keadaan berbaik sangka kepada Allah 'Azza wa Jalla!
عربي Inggris Urdu
Seandainya aku mempunyai emas seperti gunung Uhud, tentu aku sangat senang sekali jika tidak berlalu tiga malam dalam keadaan aku masih memiliki sebagian harta itu kecuali sedikit yang aku sisihkan untuk (bayar) utang."
عربي Inggris Urdu
Tidaklah dunia dibandingkan akhirat itu melainkan seperti ketika seorang dari kalian mencelupkan telunjuknya ke lautan, maka lihatlah apa yang tersisa (di tangannya)!
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya di antara hal yang aku takutkan menimpa kalian semua sepeninggalku nanti ialah keindahan harta dunia serta perhiasannya yang akan dibukakan untuk kalian.
عربي Inggris Urdu
Siapa bersedakah dengan sepasang (hewan, dll) di jalan Allah, maka dia akan dipanggil dari pintu-pintu surga, wahai hamba Allah, ini adalah kebaikan. Siapa yang gemar salat, maka dia dipanggil dari pintu salat, siapa yang gemar berjihad, maka dia akan dipanggil dari pintu jihad.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya siksa ahli neraka yang paling ringan pada hari kiamat ialah orang yang di bawah kedua tumitnya diletakkan dua bara api yang dapat mendidihkan otaknya. Sedangkan ia beranggapan bahwa tidak ada seorang pun yang lebih berat siksaannya daripada dirinya, padahal itu adalah siksaan yang paling ringan bagi ahli neraka.
عربي Inggris Urdu
Mayat itu akan diikuti oleh 3 perkara: keluarga, harta dan amalnya. Dua perkara akan pulang kembali, dan yang satu akan tinggal (bersamanya). Keluarga dan hartanya akan kembali, dan yang tinggal adalah amalnya.
عربي Inggris Urdu
Zuhudlah terhadap dunia maka Allah akan mencintaimu, dan zuhudlah dengan apa yang ada di tangan manusia maka manusia akan mencintaimu!"
عربي Inggris Urdu
Kebajikan itu adalah baiknya budi pekerti sedang dosa adalah sesuatu yang mengganjal dalam dirimu dan engkau tidak mau diketahui orang lain.
عربي Inggris Urdu
Allah lebih gembira untuk menerima tobat hamba-Nya daripada salah seorang dari kalian yang menemukan tunggangannya setelah tersesat di gurun pasir.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya Allah -'Azza wa Jalla- menerima tobat seorang hamba selama nyawanya belum sampai ke tenggorokan.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya Allah membentangkan tangan-Nya pada waktu malam agar orang yang berbuat dosa di waktu siang bisa bertobat; Dia juga membentangkan tangan-Nya di waktu siang agar orang yang berbuat dosa di waktu malam bertobat, hingga matahari terbit dari arah terbenamnya
عربي Inggris Urdu
Jadilah engkau di dunia seperti orang asing atau musafir.‎
عربي Inggris Urdu
Janganlah saling mendengki, saling meninggikan harga lelang tidak untuk membeli, saling membenci, saling membelakangi dan jangan sebagian kalian menjual (merecoki) jual beli yang lain, tetapi jadilah hamba-hamba Allah yang bersaudara!
عربي Inggris Urdu
Siapa yang bertobat sebelum matahari terbit dari barat maka Allah menerima tobatnya
عربي Inggris Urdu
Apakah kalian (ingin) aku kabari tentang orang yang diharamkan atas neraka? Atau tentang orang yang neraka diharamkan atasnya? Neraka diharamkan atas setiap orang yang dekat, rendah hati, lembut dan memudahkan (orang lain).
عربي Inggris Urdu
Siapa yang takut, hendaknya ia berjalan di awal malam. Siapa yang berjalan di awal malam, niscaya dia sampai tujuan. Ketahuilah bahwa barang dagangan Allah itu mahal. Ingatlah bahwa barang dagangan Allah itu adalah surga
عربي Inggris Urdu
Di antara mereka ada yang dibakar (disiksa) oleh api neraka hingga kedua mata ‎kakinya, diantara mereka ada yang sampai kedua lututnya, diantara mereka ada ‎yang sampai ke pinggangnya, dan diantara mereka ada yang sampai jakunnya ‎‎(lehernya).‎
عربي Inggris Urdu
Dua nikmat yang dilalaikan oleh banyak manusia, yaitu kesehatan dan waktu luang."
عربي Inggris Urdu
Allah -Ta'ālā- berfirman, "Wahai anak Adam, selama engkau berdoa kepada-Ku dan berharap kepada-Ku, niscaya Aku ampuni semua dosa yang telah kamu lakukan dan Aku tidak peduli. Wahai anak Adam! Jika dosamu setinggi langit kemudian engkau meminta ampunan kepada-Ku, niscaya Aku ampuni."
عربي Inggris Urdu
Pada hari itu (kiamat), Jahanam akan didatangkan dengan 70.000 tali kekang, pada setiap tali kekang itu ada 70.000 malaikat yang menariknya
عربي Inggris Urdu
Orang mukmin yang kuat lebih baik dan lebih dicintai Allah daripada orang mukmin yang lemah, meskipun masing-masing memiliki sisi kebaikan
عربي Inggris Urdu
Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- pernah ditanya tentang hal yang paling banyak memasukkan manusia ke dalam surga?" Beliau menjawab, "Takwa kepada Allah dan akhlak yang baik." Beliau juga ditanya tentang hal yang paling banyak memasukkan manusia ke dalam neraka?" Beliau bersabda, "Mulut dan kemaluan."
عربي Inggris Urdu
Maukah kalian aku sampaikan tentang apakah kedustaan? Itulah namimah (yang) banyak menyebarkan pembicaraan di tengah masyarakat
عربي Inggris Urdu
Celakalah hamba dinar, hamba dirham, hamba khamīṣah, dan hamba khamīlah. Jika diberi maka ia rida, dan jika tidak diberi maka ia murka. Celakalah dan merugilah ia; apabila tertusuk duri maka ia tidak dapat mengeluarkannya.
عربي Inggris Urdu
Tiga orang yang tidak akan masuk surga, yaitu: pecandu khamar, orang yang memutuskan tali silaturahmi, dan orang yang mempercayai sihir.
عربي Inggris Urdu
Hampir datang masanya bahwa sebaik-baik harta seorang Muslim itu adalah kambing yang digembalakannya di puncak gunung.
عربي Inggris Urdu
Jembatan (Aṣ-Ṣirāṭ) dipancangkan di tengah-tengah Jahanam. Di atasnya terdapat duri seperti duri tumbuhan As-Sa'dān. Selanjutnya manusia diperintahkan untuk melintasinya. Ada orang yang selamat dan terjaga, ada yang kulitnya terkelupas kemudian selamat, dan ada yang tertahan kemudian terbalik.
عربي Inggris Urdu
Jika penghuni surga telah masuk surga, seorang penyeru berseru, "Hendaknya kalian tetap hidup dan tidak mati selama-lamanya. Hendaknya kalian tetap sehat dan tidak sakit selama-lamanya. Hendaknya kalian tetap muda dan tidak menjadi tua untuk selama-lamanya. Hendaknya kalian bersenang-senang dan tidak sengsara selama-lamanya."
عربي Inggris Urdu
Wahai Rabb kami, bagaimana mungkin kami tidak rida, padahal Engkau telah memberikan kepada kami apa yang tidak diberikan kepada seorang pun dari makhluk-Mu." Allah berfirman, "Maukah Aku berikan kepada kalian yang lebih utama dari itu?" Mereka bertanya, "Apa yang lebih utama dari itu?" Allah berfirman, "Aku halalkan keridaan-Ku untuk kalian sehingga Aku tidak murka kepada kalian setelahnya selama-lamanya."
عربي Inggris Urdu
Apabila penghuni Surga telah masuk ke dalam Surga, Allah -Tabāraka wa Ta'ālā- berfirman, "Apakah ‎kalian menginginkan sesuatu Aku tambahkan untuk kalian?" Lantas mereka menjawab, "Bukankah ‎Engaku telah memutihkan wajah kami? Bukankah Engkau telah memasukkan kami ke dalam Surga dan ‎menyelamatkan kami dari Neraka?" Kemudian Allah membuka hijab, maka mereka tidak diberi sesuatu ‎yang lebih mereka sukai daripada kenikmatan melihat Rabb mereka.‎
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya bagi seorang Mukmin di surga ada kemah dari sebutir ‎mutiara yang berongga, panjangnya di langit 60 (enam puluh) mil. Bagi ‎seorang Mukmin di dalam kemah tersebut istri-istri, Mukmin tersebut ‎berkeliling menyinggahi (mengitari) mereka namun sebagian mereka tidak dapat melihat ‎sebagian yang lain.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya penghuni surga berusaha melihat para penghuni kamar-kamar di atas mereka sebagaimana mereka berusaha melihat bintang yang berkilauan yang berlalu di timur dan barat, karena perbedaan yang ada pada mereka
عربي Inggris Urdu
Sungguh, panjang (sehasta) ujung busur panah di Surga lebih baik dari pada tempat matahari terbit dan terbenam (dunia).
عربي Inggris Urdu
Telah ditetapkan atas anak Adam bagiannya dari zina. Ia pasti mendapatkan hal itu, tidak mustahil. Zina kedua mata adalah melihat, zina kedua telinga adalah mendengarkan, zina lisan adalah mengucapkan, zina tangan adalah menyentuh, zina kaki adalah melangkah, dan zina hati adalah nafsu dan berharap. Sedangkan kemaluan, itulah yang membenarkan atau mendustakannya
عربي Inggris Urdu
Ada dua golongan penghuni neraka yang belum pernah aku lihat: suatu kaum yang membawa cambuk seperti ekor sapi yang digunakan untuk memukuli orang, dan perempuan-perempuan yang berpakaian tetapi telanjang nan berlenggak-lenggok
عربي Inggris Urdu
Lonceng adalah seruling setan.
عربي Inggris Urdu
Wahai para wanita, bersedekahlah kalian, karena sesungguhnya telah diperlihatkan kepadaku bahwa kalian adalah mayoritas penghuni neraka. Mereka bertanya, "Kenapa wahai Rasulullah?" Beliau menjawab, "Kalian banyak mengumpat dan mengingkari suami. Aku tidak melihat orang yang kurang akal dan agamanya yang dapat menghilangkan akal seorang lelaki cerdas daripada kalian."
عربي Inggris Urdu
Sungguh aku mengetahui orang yang paling akhir keluar dari neraka dan paling akhir masuk surga. Yaitu seorang yang keluar dari neraka dengan merangkak. Lalu Allah berfirman kepadanya, "Pergi dan masuklah ke dalam surga." Maka dia pergi ke surga. Dia berkhayal seolah-olah surga telah penuh sesak. Maka dia segera kembali dan berkata, "Wahai Rabb, surga telah penuh sesak."
عربي Inggris Urdu
Apakah kalian saling mencelakakan (saling berdesakan) saat melihat matahari di siang terik yang tidak ada awannya?" Mereka menjawab, "Tidak." Beliau bertanya lagi, "Apakah kalian saling mencelakakan (saling berdesakan) saat melihat bulan di malam purnama yang tidak ada awannya?"
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya kalian akan berambisi untuk mendapatkan kekuasaan, padahal kekuasaan itu akan menjadi penyesalan pada hari Kiamat. Kekuasaan itu enak di awalnya (dunia), namun tidak bagus di akhirnya (akhirat).
عربي Inggris Urdu
Tidak akan terjadi hari Kiamat sampai seseorang melewati kuburan orang lain lalu berkata, 'Duhai, sekiranya aku berada pada posisinya.'
عربي Inggris Urdu
Kematian didatangkan dalam rupa seekor domba jantan yang berbulu putih bercampur hitam
عربي Inggris Urdu
Api kalian itu merupakan satu dari 70 bagian api Jahanam
عربي Inggris Urdu
Janganlah kalian belajar ilmu untuk membanggakan diri di hadapan ulama, untuk mendebat orang-orang bodoh
عربي Inggris Urdu
Allah membuat perumpamaan berupa jalan yang lurus
عربي Inggris Urdu
Apabila engkau melihat orang-orang yang mengikuti yang mutasyābihāt, mereka itulah orang-orang yang Allah sebutkan, maka waspadalah terhadap mereka
عربي Inggris Urdu
Tidaklah seseorang berbuat sebuah dosa, kemudian ia bangun lalu berwudu, kemudian ia mengerjakan salat lalu memohon ampun kepada Allah kecuali pasti Allah akan mengampuni dosanya
عربي Inggris Urdu
Kemudian kalian benar-benar akan ditanya pada hari itu tentang kenikmatan (di dunia itu)
عربي Inggris Urdu
Ada empat sifat, siapa yang memiliki keempatnya maka dia seorang munafik sejati, namun siapa yang memiliki salah satunya maka dalam dirinya terdapat satu sifat kemunafikan hingga dia meninggalkannya, yaitu: jika dia berbicara maka dia berdusta, jika dia membuat perjanjian maka dia melanggarnya, melanggarnya, jika dia berjanji maka dia menyelisihinya, dan ketika berdebat maka dia berlaku curang
عربي Indonesia Sinhala
Hamba-Ku mendahului-Ku dengan (membunuh) dirinya, maka Aku haramkan baginya surga.
عربي Inggris Urdu
Seseorang tidur sekali, lalu sifat amanah dicabut dari hatinya hingga bekasnya tinggal seperti bintik-bintik. Kemudian ia tidur sekali lagi lalu sifat amanah dicabut dari hatinya hingga bekasnya menjadi seperti bekas lepuhan.
عربي Inggris Urdu
"Sesungguhnya aku mencintaimu karena Allah." Orang itu menjawab, "Semoga Allah mencintaimu, Zat yang menjadikanmu mencintai aku karena-Nya."
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya di antara bentuk mengagungkan Allah -Ta'ālā- ialah menghormati orang Muslim yang tua dan pembawa Alquran yang tidak berlebih-lebihan dan tidak menjauh darinya, dan menghormati penguasa yang adil.
عربي Inggris Urdu
Tidak termasuk golongan kami orang yang tidak menyayangi anak kecil di antara kami dan tidak mengetahui kemuliaan orang tua di antara kami.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya aku adalah utusan Allah untuk mengabarkan kepadamu bahwa Allah telah mencintaimu sebagaimana engkau mencintainya karena-Nya.
عربي Inggris Urdu
Orang miskin itu bukanlah orang yang bisa ditolak dengan sebiji dan dua biji kurma, atau sesuap dan dua suap makanan. Akan tetapi, orang miskin yang sebenarnya adalah orang yang menjaga diri (dari segala yang tidak baik dan tidak halal).
عربي Inggris Urdu
Aku melihat ke dalam Surga lalu aku melihat kebanyakan penghuninya adalah orang-orang fakir, dan aku melihat ke dalam Neraka lalu aku melihat kebanyakan penduduknya adalah para wanita.
عربي Inggris Urdu
Surga dan neraka saling beradu argumentasi, maka neraka berkata, "Di dalamku ada orang-orang yang angkuh dan sombong." Dan surga berkata, "Di dalamku ada orang-orang lemah dan miskin."
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya kalian benar-benar mengerjakan perbuatan-perbuatan yang lebih lembut dari rambut dalam pandangan kalian, sedangkan kami menganggap itu bagian dari dosa-dosa besar pada masa Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-.
عربي Inggris Urdu
Jika Allah menghendaki kebaikan bagi hamba-Nya, Dia segerakan balasan dosanya di dunia. Jika Allah menghendaki keburukan pada hamba-Nya, Dia tahan balasan dosa hamba-Nya hingga dibalas-Nya (sekaligus) pada hari kiamat.
عربي Inggris Urdu
Bukankah kalian tidak diberi pertolongan dan rezeki melainkan karena orang-orang yang lemah di antara kalian?
عربي Inggris Urdu
Allah -'Azza wa Jalla- berfirman, "Orang-orang yang saling mencintai karena keagungan-Ku, mereka memiliki mimbar-mimbar dari cahaya yang membuat iri para Nabi dan orang-orang yang syahid
عربي Inggris Urdu
Wahai Rasulullah! Bagaimana pandanganmu jika ada seorang lelaki datang ingin mengambil hartaku? Beliau menjawab, "Janganlah engkau berikan hartamu!"
عربي Inggris Urdu
Dunia itu penjara bagi mukmin dan surga bagi orang kafir.
عربي Inggris Urdu
Zuhud kaum Ṣuffah dan para sahabat secara umum di dunia
عربي Inggris Urdu
Ada seorang pria yang mencium seorang wanita, lalu ia datang menemui Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- kemudian menyampaikan hal itu. Maka Allah -Ta'ālā- pun menurunkan ayat, “Dan tegakkanlah salat di kedua ujung siang (pagi dan petang), dan pada bagian permulaan malam. Sesungguhnya perbuatan-perbuatan baik itu menghapus kesalahan-kesalahan.”
عربي Inggris Urdu
Seorang lelaki mendatangi Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- lalu berkata, "Wahai Rasulullah! Aku telah melanggar hukum, tegakkanlah hukum kepadaku!"
عربي Inggris Urdu
Kami telah diberi kekayaan dunia yang sangat banyak, kami khawatir, jika kebaikan-kebaikan kami telah dipercepat ganjarannya (dengan kekayaan ini).
عربي Inggris Urdu
Wahai Ḥakīm! Sesungguhnya harta ini sesuatu yang hijau dan manis. Siapa mengambilnya dengan jiwa kedermawanan, maka ia mendapatkan keberkahan dalam hartanya. Siapa mengambil harta dengan ketamakan, niscaya tidak akan mendapatkan keberkahan. Ia seperti orang yang makan tetapi tidak kenyang. Tangan di atas lebih baik dari tangan di bawah.
عربي Inggris Urdu
Aku berdiri di atas pintu surga. Ternyata mayoritas orang yang memasukinya adalah orang-orang miskin. Sedangkan orang-orang kaya tertahan.
عربي Inggris Urdu
Aku kira kalian sudah mendengar kedatangan Abu Ubaidah dari Bahrain dengan membawa sesuatu?
عربي Inggris Urdu
Ya Allah! Tidak ada kehidupan selain kehidupan akhirat.
عربي Inggris Urdu
Ketahuilah bahwa dunia itu terlaknat, terlaknat pula apa yang ada di dalamnya, kecuali zikir kepada Allah -Ta'ālā- dan apa yang mengikutinya, serta orang yang alim dan yang menuntut ilmu.
عربي Inggris Urdu
Orang ini lebih baik dari orang tadi walau sepenuh bumi.
عربي Inggris Urdu
Seandainya orang mukmin mengetahui siksaan yang disediakan Allah, niscaya tidak ada seorang pun yang merasa bisa masuk surga-Nya. Andaikan orang kafir mengetahui rahmat yang dikaruniakan Allah, pasti tidak akan ada seorang pun yang berputus asa dari surga-Nya.
عربي Inggris Urdu
Demi Allah, sungguh dunia lebih hina bagi Allah dari (bangkai) ini di mata kalian
عربي Inggris Urdu
Siapakah yang mau memberikan jaminan padaku bahwa ia tidak akan meminta apapun kepada manusia maka aku memberikan jaminan surga baginya?
عربي Inggris Urdu
Siapa yang rida kepada Allah sebagai Tuhan, Islam sebagai agama, dan Muhammad sebagai Rasul, maka ditetapkan baginya surga.
عربي Inggris Urdu
Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- pernah lewati saat kami sedang memperbaiki gubug kami.
عربي Inggris Urdu
“Ketika aku dinaikkan ke langit, aku melewati suatu kaum yang memiliki kuku-kuku dari tembaga, mereka mencakar wajah-wajah dan dada-dada mereka sendiri. Maka aku bertanya, "Siapakah mereka ya Jibril?” Dia menjawab, "Mereka adalah orang-orang yang memakan daging-daging manusia ( menggunjing ) dan mereka menjatuhkan kehormatan-kehormatan manusia."
عربي Inggris Urdu
Sungguh aku telah melihat Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- sepanjang hari kelaparan, karena beliau tidak mendapatkan kurma (meskipun) jelek untuk mengisi perutnya.
عربي Inggris Urdu
Motivasi untu mendapatkan kenikmatan Surga yang kekal, dan mewaspadai azab neraka yang sangat pedih.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya di Madinah ada lelaki-lelaki yang tidaklah kalian tempuh perjalanan atau menyusuri lembah melainkan mereka bersama kalian, mereka tertahan oleh sakit.
عربي Inggris Urdu
"Tidaklah manusia memenuhi wadah yang lebih buruk dari perutnya. Cukuplah bagi anak Adam itu beberapa suap yang dapat menegakkan tulang punggungnya. Jika memang harus melebihi itu, maka sepertiga untuk makanannya, sepertiga untuk minumannya dan sepertiga untuk nafasnya."
عربي Inggris Urdu
Surga dan neraka ditampakkan kepadaku, maka aku tidak pernah melihat kebaikan dan keburukan seperti hari ini. Seandainya kamu mengetahui apa yang aku ketahui, niscaya kalian benar-benar akan sedikit tertawa dan banyak menangis.
عربي Inggris Urdu
Allah -'Azzā wa Jallā- takjub terhadap suatu kaum yang masuk Surga dalam keadaan terbelenggu
عربي Inggris Urdu
Seandainya anak keturunan Adam itu memiliki satu lembah emas, niscaya ingin punya dua. Padahal (pada akhirnya) tenggorokannya tidak akan terisi selain tanah. Dan Allah menerima tobat mereka yang bertobat.
عربي Inggris Urdu
Sungguh ada di tengah umat-umat sebelum kalian orang-orang yang diberikan firasat; bila itu ada pada umatku, maka tentu dia adalah Umar.
عربي Inggris Urdu
Pandanglah orang yang berada di bawah kalian (dalam urusan dunia), dan janganlah kalian memandang orang yang ada di atas kalian. Itu lebih layak membuat kalian tidak meremehkan nikmat Allah yang dianugerahkan kepada kalian
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya Allah -Ta'ālā- telah memberikan wahyu kepadaku, hendaklah kalian bersikap tawaduk (rendah hati) sehingga tidak ada seseorang yang menganiaya orang lain dan tidak ada seorang pun yang membanggakan dirinya atas orang lain.
عربي Inggris Urdu
"Apa yang tersisa darinya?” maksudnya: kambing. (‘Aisyah) menjawab, “Tidak ada yang tersisa kecuali bagian pundaknya.” Beliau berkata, “Masih tersisa semuanya selain bagian pundaknya.”
عربي Inggris Urdu
Sungguh beruntung orang yang masuk Islam dan rezekinya cukup, serta Allah memberikan kepuasan padanya dengan anugerah-Nya
عربي Inggris Urdu
Siapa di antara kalian yang berada di waktu pagi dalam keadaan aman di tempat tinggalnya, sehat jasmaninya, dan memiliki makanan untuk hari itu, maka seakan-akan seluruh dunia ini telah diberikan kepadanya
عربي Inggris Urdu
Ada tiga golongan manusia yang tidak diajak bicara oleh Allah, tidak disucikan dan bagi mereka azab yang pedih: orang tua pezina, orang miskin yang angkuh (sombong) dan orang yang menjadikan Allah sebagai barang dagangannya, tidak membeli dan menjual melainkan sambil bersumpah
عربي Inggris Urdu
Abu Bakar Aṣ-Ṣiddīq -raḍiyallāhu 'anhu- mempunyai seorang hamba sahaya lelaki yang memberikan hasil usaha kepadanya. Abu Bakar makan hasil hasil usaha tersebut.
عربي Inggris Urdu
Unta Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- yang bernama Al-'Aḍbā` tidak pernah kalah.
عربي Inggris Urdu
Jika Allah hendak menimpakan azab kepada satu kaum, maka azab itu menimpa semua orang yang ada di tengah-tengah mereka. Setelah itu mereka dibangkitkan sesuai amalannya.
عربي Inggris Urdu
Larangan untuk tidak disibukkan dengan urusan dunia dengan mengorbankan urusan akhirat
عربي Inggris Urdu
Nabi -ṣallallāhu ‘alaihi wa sallam- membuat beberapa garis (di tanah), lalu bersabda, "Garis ini adalah manusia dan garis ini adalah ajalnya. Ketika orang itu sedang dalam keadaan tersebut, tiba-tiba datanglah garis yang lebih pendek (ajal)."
عربي Inggris Urdu
Saiḥān, Jaiḥān, Eufrat, dan Nil semuanya termasuk bagian dari sungai-sungai surga.
عربي Inggris Urdu
Surga dan neraka saling berdebat. Neraka berkata, "Aku dikhususkan untuk orang-orang sombong dan sewenang-wenang." Surga berkata, "Sementara aku, kenapa tidak ada yang memasukiku kecuali orang-orang lemah, hina dan bodoh (terhadap urusan dunia)."
عربي Inggris Urdu
Dua surga dari perak, wadah-wadahnya dan apa-apa yang ada di dalamnya. Dua surga dari emas, wadah-wadahnya dan apa-apa yang ada di dalamnya. Tidak ada tabir antara orang-orang dengan melihat kepada Rabb mereka, kecuali selendang kebesaran di wajah-Nya, kelak di surga 'Adn.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya orang yang paling rendah kedudukannya di surga ialah orang yang Allah berfirman kepadanya, "Berangan-anganlah!" Lantas orang itu berangan-angan dan berandai-andai." Allah berfirman, "Apakah engkau sudah berangan-angan?" Orang itu menjawab, "Ya." Allah berfirman kepadanya, "Sesungguhnya engkau akan mendapatkan apa yang kau angan-angankan dan yang semisalnya (dua kali lipatnya)".
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya di surga itu terdapat sebatang pohon, jika seorang penunggang kuda terlatih yang berlari kencang berjalan selama seratus tahun niscaya ia tidak akan dapat menjelajahinya.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya di surga itu terdapat pasar yang mereka (ahli surga) datangi setiap hari Jum'at.
عربي Inggris Urdu
Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- pergi menuju (kuburan) korban perang Uhud lalu mendoakan mereka setelah delapan tahun (dari peristiwa itu) laksana orang yang mengucapkan selamat tinggal kepada orang-orang yang masih hidup dan yang sudah mati.
عربي Inggris Urdu
Tidak ada seorang muslim yang ditinggal mati oleh tiga orang anaknya yang belum balig, kecuali Allah memasukkan dirinya ke dalam surga karena anugerah rahmat-Nya kepada mereka
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya manusia yang pertama kali diputuskan perkaranya pada hari kiamat adalah orang yang mati syahid. Ia dihadapkan kepada Allah lalu dikenalkan kepadanya nikmat-Nya, maka ia pun mengenalnya. Allah berfirman, "Apa yang telah engkau lakukan dengan nikmat ini?" Ia menjawab, "Aku telah berperang di jalan-Mu hingga aku mati syahid."
عربي Inggris Urdu
Aku bertanya kepada Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- tentang melihat secara tiba-tiba (tidak sengaja). Beliau bersabda, "Palingkan pandanganmu!"
عربي Inggris Urdu
Allah -Ta'ālā- berfirman, "Aku telah menyediakan untuk hamba-hambaku yang saleh apa yang tidak pernah dilihat mata, tidak pernah didengar telinga dan tidak terbersit dalam hati seorang manusia." Bacalah (firman Allah) jika kalian mau, "Tidak satu jiwa pun mengetahui apa yang disembunyikan untuk mereka berupa (bermacam-macam nikmat) yang menyedapkan pandangan mata sebagai balasan terhadap apa yang telah mereka kerjakan."
عربي Inggris Urdu
Sungguh yang aku khawatirkan pada kalian ialah seseorang yang membaca Al-Qur`ān, hingga ketika keindahan Al-Qur`ān terlihat padanya dan ia menjadi pembela bagi Islam, ternyata ia mengubahnya kepada yang dikehendaki Allah, kemudian ia meninggalkannya dan membuang (tidak mengamalkan)nya serta ia membunuh tetangganya dengan pedang dan menuduhnya dengan kesyirikan.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya kubur itu tempat singgah pertama dari tempat-tempat singgah akhirat. Jika (seseorang) selamat darinya maka setelahnya lebih mudah, dan jika ia tidak selamat darinya maka setelahnya lebih sulit.
عربي Inggris Urdu
Ada seorang wanita disiksa karena seekor kucing yang dia kurung hingga mati kelaparan, lalu dengan sebab itu dia masuk neraka. Dia tidak memberinya makan dan minum ketika mengurungnya, dan dia juga tidak melepaskannya supaya ia bisa memakan serangga tanah.
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya orang yang paling angkuh dan durhaka di hadapan Allah ada tiga, yaitu: orang yang membunuh di tanah Haram, atau membunuh orang yang tidak berniat membunuhnya, atau membunuh karena dendam jahilliah.
عربي Inggris Urdu
Jauhilah perbuatan keji yang Allah telah larang ini. Siapa yang terjerumus ke dalamnya hendaklah menutup dirinya dengan penutupan dari Allah dan hendaklah dia bertobat kepada Allah. Sungguh, siapa yang memperlihatkan kepada kami perbuatan dosanya, maka kami akan menegakkan padanya Kitab Allah -'Azza wa Jalla-.
عربي Inggris Urdu
Allah melaknat seorang pencuri; ia mencuri sebutir telur lalu tangannya dipotong, dan ia mencuri seutas tali lalu tangannya dipotong.
عربي Inggris Urdu
Allah -Ta'ālā- berfirman, "Kecintaan-Ku pasti diperoleh oleh orang yang saling mencintai karena-Ku, saling berkumpul karena-Ku, saling mengunjungi karena-Ku, dan saling memberi karena-Ku."
عربي Inggris Urdu
Ammā Ba'du, demi Allah, sesungguhnya aku memberi harta rampasan kepada seseorang dan tidak memberikannya kepada yang lainnya. Padahal, orang yang tidak aku beri lebih aku cintai daripada orang yang aku beri.
عربي Inggris Urdu
Ada seorang lelaki dari golongan umat sebelum kalian telah membunuh sembilan puluh sembilan orang, kemudian ia menanyakan tentang orang yang paling alim dari penduduk bumi, lalu ia ditunjukkan kepada seorang pendeta. Ia pun mendatanginya seraya berkata bahwa sesungguhnya ia telah membunuh sembilan puluh sembilan manusia, apakah ia masih diterima untuk bertobat?" Pendeta itu menjawab, "Tidak bisa." Ia pun membunuh pendeta itu.
عربي Inggris Urdu
Manusia ibarat barang tambang berharga seperti tambang emas dan perak; orang-orang mulia pada masa jahiliah adalah orang-orang mulia pada masa Islam jika mereka memahami (agama). Ruh-ruh manusia bagaikan tentara yang berkumpul; jika saling kenal maka bersatu dan jika tidak saling kenal maka ia akan terpisah.
عربي Inggris Urdu
Pada hari kiamat nanti Allah menyerahkan seorang Yahudi atau Nasrani kepada setiap Muslim lalu berfirman, "Inilah orang yang menjadi tebusanmu dari neraka."
عربي Inggris Urdu
Setiap harta yang Aku berikan kepada hamba-Ku adalah halal. Dan sesungguhnya Aku telah ciptakan hamba-hamba-Ku semuanya dalam keadaan hanif (beragama tauhid), kemudian setan datang kepada mereka lalu mengeluarkan mereka dari agama mereka.
عربي Inggris Urdu
Penuturan nikmat dan siksa kubur dalam hadis Barā` bin 'Āzib -raḍiyallāhu 'anhumā
عربي Inggris Urdu
Siapa yang dijaga oleh Allah dari kejelekan benda yang ada di antara kedua rahangnya (lisannya) dan kejelekan benda yang ada diantara kedua kakinya (kemaluannya), ia pasti masuk surga.
عربي Inggris Urdu
Surga dan neraka berdebat, lantas Surga berkata, "Aku dimasuki oleh orang-orang lemah dan orang-orang miskin." Neraka berkata, "Aku dimasuki oleh orang-orang yang berbuat sewenang-wenang dan orang-orang sombong." Allah berfirman kepada neraka, "Engkau adalah siksaan-Ku, Aku membalas dendam denganmu kepada siapa saja yang Aku kehendaki." Dia berfirman kepada surga, "Engkau adalah rahmat-Ku. Aku merahmati denganmu siapa yang Aku kehendaki."
عربي Inggris Urdu
Demi yang jiwa Muhammad berada ditangan-Nya, sesungguhnya aku berharap kalian menjadi separuh penduduk surga, karena surga tidak dimasuki kecuali oleh jiwa yang Muslim. Tidaklah keadaan orang-orang Islam yg berada di tengah-tengah orang kafir melainkan seperti sehelai bulu putih pada lembu hitam
عربي Inggris Urdu
Sesungguhnya ahli surga itu akan melihat ke arah kamar-kamar di surga, sebagaimana mereka melihat bintang di langit.
عربي Inggris Urdu