+ -

عَنْ أَبِي العَبَّاسِ سَهْلِ بْنِ سَعِدٍ السَّاعِدِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ إِذَا عَمِلْتُهُ أَحَبَّنِي اللَّهُ وَأَحَبَّنِي النَّاسُ، فَقَالَ:
«ازْهَدْ فِي الدُّنْيَا يُحِبُّكَ اللَّهُ، وَازْهَدْ فِيمَا عِنْدَ النَّاسِ يُحِبُّكَ النَّاسُ».

[قال النووي: حديث حسن] - [رواه ابن ماجه وغيره بأسانيد حسنة] - [الأربعون النووية: 31]
المزيــد ...

Abul-'Abbās Sahl bin Sa'ad as-Sā'idiy -raḍiyallāhu 'anhu- meriwayatkan: Ada seorang laki-laki datang kepada Nabi ﷺ dan berkata, "Wahai Rasulullah, tunjukkan kepadaku suatu amalan yang jika aku lakukan, maka aku akan dicintai Allah dan dicintai manusia." Beliau bersabda,
"Zuhudlah terhadap dunia, niscaya Allah akan mencintaimu dan zuhudlah dengan apa yang dimiliki manusia, maka manusia akan mencintaimu."

[قال النووي: حديث حسن] - [رواه ابن ماجه وغيره بأسانيد حسنة] - [الأربعون النووية - 31]

Uraian

Seorang lelaki meminta kepada Nabi ﷺ agar beliau menunjukkan kepadanya suatu amalan yang jika diamalkan, maka akan dicintai oleh Allah dan dicintai oleh manusia. Lantas beliau ﷺ bersabda kepadanya, "Allah akan mencintaimu jika dirimu meninggalkan persoalan duniawi yang sia-sia serta meninggalkan sesuatu yang tidak bermanfaat bagi akhiratmu, meninggalkan segala perkara yang bisa membahayakan agamamu. Kamu juga akan dicintai oleh manusia jika dirimu tidak peduli dengan apa yang mereka peroleh dari materi duniawi karena mereka secara tabiat menyukainya; siapa yang mengusik mereka, maka akan dibenci dan siapa yang membiarkan mereka memilikinya, akan mereka sukai.

Faidah dari Hadis

  1. 1- Keutamaan zuhud terhadap dunia, yaitu seseorang meninggalkan segala sesuatu yang tidak bermanfaat bagi akhiratnya.
  2. 2- Zuhud memiliki tingkatan yang lebih tinggi daripada warak, karena makna warak adalah meninggalkan sesuatu yang dirasa akan membahayakan, sementara zuhud meninggalkan segala sesuatu yang tidak bermanfaat untuk akhirat.
  3. 3- As-Sindi mengatakan, "Sesungguhnya dunia ini disukai oleh manusia. Siapa saja yang ingin merebutnya dari mereka, niscaya akan mereka benci lantaran hal tersebut. Sebaliknya, siapa saja yang membiarkan mereka bersama yang mereka sukai, maka akan disukai oleh mereka lantaran hal itu."
Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Uyghur Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Sinhala Indian China Persia Orang Vietnam Tagalog Kurdi Hausa Portugis Malayalam Telugu Swahili Tamil Thai Jerman Postho Assam Albania Amhar Belanda Gujarat Kirgiz Nepal Lituania Bahasa Dari Serbia Tajik Kinyarwanda Hongaria Cekoslowakia الموري Kannada الولوف Azerbaijan Uzbek Ukrania الجورجية المقدونية الخميرية
Tampilkan Terjemahan