عَنْ أَبِي العَبَّاسِ سَهْلِ بْنِ سَعِدٍ السَّاعِدِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ إِذَا عَمِلْتُهُ أَحَبَّنِي اللَّهُ وَأَحَبَّنِي النَّاسُ، فَقَالَ:
«ازْهَدْ فِي الدُّنْيَا يُحِبُّكَ اللَّهُ، وَازْهَدْ فِيمَا عِنْدَ النَّاسِ يُحِبُّكَ النَّاسُ».

[قال النووي: حديث حسن] - [رواه ابن ماجه وغيره بأسانيد حسنة] - [الأربعون النووية: 31]
المزيــد ...

ਇਸ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਪੜਤਾਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.

ਅਬੂਲ ਅੱਬਾਸ ਸਹਲ ਬਿਨ ਸਅਦ ਸਾਅਿਦੀ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ, ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਦੀ ਖ਼ਿਦਮਤ ਵਿਚ ਆਇਆ ਤੇ ਅਰਜ਼ ਕੀਤਾ: ਯਾ ਰਸੂਲੱਲਾਹ ﷺ! ਮੈਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਅਮਲ ਦੱਸੋ ਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਉਹ ਕਰਾਂ ਤਾਂ ਅੱਲਾਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੇ ਅਤੇ ਲੋਕ ਵੀ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨ।
"ਦੁਨਿਆ ਤੋਂ ਬੇਰੁਖ਼ੀ ਅਖ਼ਤਿਆਰ ਕਰ, ਅੱਲਾਹ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੇਗਾ, ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿਚ ਜੋ ਕੁਝ ਹੈ ਉਸ ਤੋਂ ਬੇਪਰਵਾਹ ਰਹਿ, ਲੋਕ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨਗੇ।"

[قال النووي: حديث حسن] - [رواه ابن ماجه وغيره بأسانيد حسنة] - [الأربعون النووية - 31]

ਵਿਆਖਿਆ

ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੇ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਤੋਂ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਅਮਲ ਦੱਸੋ ਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਉਹ ਕਰਾਂ ਤਾਂ ਅੱਲਾਹ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੇ ਅਤੇ ਲੋਕ ਵੀ ਮੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨ। ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਫਰਮਾਇਆ: ਅੱਲਾਹ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੇਗਾ ਜੇ ਤੂੰ ਦੁਨਿਆ ਦੇ ਫ਼ਜ਼ੂਲ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਆਖ਼ਿਰਤ ਵਿਚ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀਆਂ, ਅਤੇ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਤੇਰੇ ਦīn ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵੇਂ। ਅਤੇ ਲੋਕ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨਗੇ ਜੇ ਤੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿਚ ਜੋ ਦੁਨਿਆਵੀ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਉਹਨਾਂ ਤੋਂ ਬੇਰੁਖ਼ੀ ਅਖ਼ਤਿਆਰ ਕਰੇਂਗਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਆਪਣੀ ਫ਼ਿਤਰਤ ਅਨੁਸਾਰ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਜੇ ਕੋਈ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਉਸ ਵਿਚ ਟੱਕਰ ਲਏ ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਜੇ ਕੋਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਛੱਡ ਦੇਵੇ ਤਾਂ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਮੁਹੱਬਤ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਹਦੀਸ ਦੇ ਫਾਇਦੇ ਵਿੱਚੋਂ

  1. ਦੁਨਿਆ ਵਿਚ ਜੁਹਦ ਦੀ ਫ਼ਜ਼ੀਲਤ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਆਦਮੀ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵੇ ਜੋ ਆਖ਼ਿਰਤ ਵਿਚ ਕੋਈ ਫ਼ਾਇਦਾ ਨਹੀਂ ਦੇੰਦੀਆਂ।
  2. ਜ਼ੁਹਦ ਦੀ ਮਰਤਬਾ ਵਰਾ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਵਰਾ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਆਦਮੀ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡੇ ਜਿਹੜੀਆਂ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਦਕਿ ਜੁਹਦ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਆਦਮੀ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਛੱਡ ਦੇਵੇ ਜਿਹੜੀਆਂ ਆਖ਼ਿਰਤ ਵਿਚ ਫ਼ਾਇਦਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀਆਂ।
  3. ਅਲ-ਸੰਦੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: ਦੁਨਿਆ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਇਸ ਵਿਚ ਟੱਕਰ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਨਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਨਫ਼ਰਤਯੋਗ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵੇ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਿਆਰ ਵਿਚ ਰਹੇ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪਿਆਰਾ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਅਨੁਵਾਦ ਦਿਖਾਓਣਾ
ਭਾਸ਼ਾ: الإنجليزية الأوردية الإسبانية ਹੋਰ (57)
ਹੋਰ