ਵਰਗੀਕਰਨ: Virtues and Manners .

عن جُبَير بن مُطْعِم رضي الله عنه أنه سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَاطِعُ رَحِمٍ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2556]
المزيــد ...

ਇਸ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਪੜਤਾਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.

ਹਜ਼ਰਤ ਜੁਬੈਰ ਬਿਨ ਮੁਤਇਮ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅੰਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੂੰ ਇਹ ਫਰਮਾਤੇ ਸੁਣਿਆ:
"ਜੋ ਕੋਈ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀਆਂ ਤੋੜਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਜੰਨਤ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦਾਖਲ ਹੋਵੇਗਾ।" (ਸਹੀਹ ਬੁਖਾਰੀ ਅਤੇ ਸਹੀਹ ਮੁਸਲਿਮ ਦੀ ਹਦੀਸ)

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2556]

ਵਿਆਖਿਆ

ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਇਨ੍ਹਾਂ ਲਫ਼ਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਦੱਸ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿ ਜੋ ਇਨਸਾਨ ਆਪਣੇ ਕ਼ਰੀਬੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਹੱਕ ਅਦਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਵਾਜਿਬ ਹਨ — ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤਕਲੀਫ਼ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਬੁਰਾ ਸਲੂਕ ਕਰਦਾ ਹੈ — ਤਾਂ ਉਹ ਅਜਿਹਾ ਸ਼ਖ਼ਸ ਜੰਨਤ ਵਿਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦਾ ਹੱਕਦਾਰ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ।

ਹਦੀਸ ਦੇ ਫਾਇਦੇ ਵਿੱਚੋਂ

  1. "ਕਤੀਅਤੁ ਰਹਿਮ (ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀਆਂ ਤੋੜਣਾ) ਗੁਨਾਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇਕ ਵੱਡਾ ਗੁਨਾਹ ਹੈ
  2. "ਸਿਲਾ ਰਹਿਮ (ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋੜ ਕੇ ਰੱਖਣਾ) ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਾਸ਼ਰੇ ਦੇ ਰਵਾਜ਼, ਸਮਾਂ, ਥਾਂ ਅਤੇ ਹਾਲਾਤ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
  3. ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਜੋੜਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਮੁਲਾਕਾਤ ਰਾਹੀਂ, ਸਦਕਾ ਦੇ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਨੇਕੀ ਅਤੇ ਚੰਗਾ ਸੁਲੂਕ ਕਰ ਕੇ, ਬੀਮਾਰਾਂ ਦੀ ਖ਼ੈਰੀਅਤ ਪੁੱਛ ਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨੇਕੀ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦੇ ਕੇ, ਬੁਰਾਈ ਤੋਂ ਰੋਕ ਕੇ ਅਤੇ ਹੋਰ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ।
  4. ਜਿੰਨੀ ਨੇੜਲੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰੀ ਹੋਵੇ ਤੇ ਜੇ ਉਹ ਤੋੜੀ ਜਾਵੇ, ਉਤਨਾ ਹੀ ਵੱਡਾ ਗੁਨਾਹ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਅਨੁਵਾਦ ਦਿਖਾਓਣਾ
ਭਾਸ਼ਾ: الإنجليزية الأوردية الإسبانية ਹੋਰ (67)
ਹੋਰ