التصنيف: Odlike i pravila ponašanja .
+ -

عن جُبَير بن مُطْعِم رضي الله عنه أنه سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَاطِعُ رَحِمٍ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2556]
المزيــد ...

Од Џубејра бин Мут'има, Аллах био задовољан њим, се преноси да је чуо Аллаховог Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега, да је рекао:
„Неће ући у Џеннет (Рај) онај ко прекида родбинске везе.”

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2556]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нас у овом хадису обавештава да онај ко прекида родбинске везе, узнемирава, или наноси штету својој родбини; таквом се прети да неће ући у Џеннет.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الصينية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Oromo Kannada Azeri الأوزبكية الأوكرانية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Неодржавање родбинских веза је велики грех.
  2. Одржавање родбинских веза се манифестује онако како се у обичају једног друштва практикује.
  3. Одржавање родбинских веза се постиже тако што се родбина посећује, тако што им се удељује иметак, чини доброчинство, посећује болесник, те тако што им се наређује добро, одвраћа од зла и тако даље.
  4. Што ти је неко ближи род, онда је већи грех ако са њим кидаш родбинске везе.
المزيد