+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ:
كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذْ سَمِعَ وَجْبَةً، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَدْرُونَ مَا هَذَا؟» قَالَ: قُلْنَا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: «هَذَا حَجَرٌ رُمِيَ بِهِ فِي النَّارِ مُنْذُ سَبْعِينَ خَرِيفًا، فَهُوَ يَهْوِي فِي النَّارِ الْآنَ حَتَّى انْتَهَى إِلَى قَعْرِهَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2844]
المزيــد ...

Abu Hurairah -raḍiyallāhu 'anhu- meriwayatkan:
Kami pernah sedang bersama Rasulullah ﷺ, tiba-tiba beliau mendengar sebuah gemuruh. Nabi ﷺ lalu bertanya, "Apakah kalian tahu suara apa ini?" Kami menjawab, "Allah dan Rasul-Nya yang lebih mengetahui." Beliau bersabda, "Ini adalah batu yang dilemparkan ke dalam neraka sejak tujuh puluh tahun, ia jatuh ke dalam neraka sekarang hingga berakhir di dasarnya.”

[Sahih] - [HR. Muslim] - [Sahih Muslim - 2844]

Uraian

Nabi ﷺ mendengar sebuah suara yang mengagetkan seperti jatuhnya sebuah benda. Beliau lantas bertanya kepada para sahabat -raḍiyallāhu 'anhum- yang ada di sekitar beliau tentang suara itu. Mereka menjawab: Allah dan Rasul-Nya yang lebih mengetahui.
Beliau bersabda kepada mereka: Suara yang kalian dengar ini adalah suara batu yang dilemparkan dari bibir Jahanam sejak tujuh puluh tahun yang lalu. Ia terus terjun dan jatuh ke dalamnya hingga sampai ke dasarnya sekarang saat kalian mendengar suara ini.

Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Sinhala Indian China Persia Orang Vietnam Tagalog Kurdi Hausa Portugis Malayalam Swahili Thai Postho Assam Swedia Amhar Belanda Gujarat Kirgiz Nepal Romania Malagasi
Tampilkan Terjemahan

Faidah dari Hadis

  1. 1- Anjuran mempersiapkan diri untuk hari Akhir dengan amal saleh dan waspada terhadap Jahanam.
  2. 2- Anjuran agar menyandarkan ilmu kepada Allah -Ta'ālā- pada perkara yang tidak diketahui manusia.
  3. 3- Seorang pengajar hendaknya memacu perhatian dan konsentrasi para pembelajar sebelum menjelaskan suatu pelajaran agar lebih mudah memahamkan mereka.