+ -

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قام بعد أن رَجَمَ الْأَسْلَمِيَّ فقال: «اجْتَنِبُوا هذه الْقَاذُورَةَ التي نهى الله عنها فمن أَلَمَّ فَلْيَسْتَتِرْ بِسِتْرِ الله وَلِيَتُبْ إلى الله فإنه من يُبْدِ لْنَا صَفْحَتَهُ نُقِمْ عليه كتاب الله عز وجل ».
[صحيح] - [رواه الحاكم والبيهقي]
المزيــد ...

‘Abdullāh ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) stood up after stoning Al-Aslami and said: "Avoid these filthy practices which Allah has prohibited. The one who commits any of these deeds should conceal himself with Allah's veil (he should not speak about them) and repent to Allah, for if anyone exposes his hidden sins (to us), we shall inflict the punishment prescribed by Allah, the Almighty, on him."
[Authentic hadith] - [Al-Bayhaqi - Al-Haakim]

Explanation

In this Hadīth, Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) reports that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) stood up after stoning Mā‘iz ibn Mālik al-Aslami (may Allah be pleased with him) and he delivered a speech to the people and warned them against committing the immorality of unlawful sexual intercourse. Moreover, he stated that whoever commits unlawful sexual intercourse should not disgrace himself by exposing what he has done. Rather, he should screen himself with Allah’s veil, and he should hasten to repent, and Allah forgives those who repent. This is better for the offender than informing the ruler about his deeds, because the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) stated that whoever exposes his sins and deeds, he will inflict the punishment prescribed by Allah in His Book upon him.

Translation: Urdu Indonesian Uyghur French Russian Bosnian Indian Chinese Persian Vietnamese Kurdish Swahili Assamese Dutch
View Translations