عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ بَعْدَ أَنْ رَجَمَ الْأَسْلَمِيَّ فَقَالَ:
«اجْتَنِبُوا هَذِهِ الْقَاذُورَةَ الَّتِي نَهَى اللَّهُ عَنْهَا فَمَنْ أَلَمَّ فَلْيَسْتَتِرْ بِسِتْرِ اللَّهِ وَلْيُتُبْ إِلَى اللَّهِ، فَإِنَّهُ مَنْ يُبْدِ لْنَا صَفْحَتَهُ نُقِمْ عَلَيْهِ كِتَابَ اللَّهِ عز وجل».
[صحيح] - [رواه الحاكم والبيهقي] - [المستدرك على الصحيحين: 7615]
المزيــد ...
Abdullah ibn Umar (Allah să fie mulțumit de el și de tatăl său) a relatat că Trimisul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) s-a ridicat după ce l-a lapitat pe Al-Aslami și a spus:
„Evitați această necurăție pe care Allah a interzis-o. Oricine a comis-o să se ascundă căutând acoperirea (și protecția) de la Allah și să se căiască înaintea Lui. Căci cel care ne face publică fapta sa, noi vom aplica asupra lui Legea lui Allah, Preaînaltul și Mărețul.”
[Sahih (hadis autentic)] - - [Al-Mustradak ala As-Sahihayn - 7615]
Ibn Omar (Allah să fie mulțumit de el și de tatăl său) a spus că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) s-a ridicat după ce l-a lapidat pe Ma‘iz ibn Malik al-Aslami (Allah să fie mulțumit de el) ca pedeapsă pentru adulter și le-a spus oamenilor: „Evitați această necurăție și orice păcat care este considerat urât și dăunător, pe care Allah l-a interzis. Oricine a comis o astfel de faptă trebuie să îndeplinească două lucruri: Primul lucru este să se ascundă, așa cum l-a ascuns Allah, și să nu dezvăluie păcatul său. Al doilea lucru este să se grăbească să se căiască înaintea lui Allah și să nu persiste în păcat. Iar dacă păcatul său devine cunoscut, vom aplica asupra lui pedeapsa prevăzută în Cartea lui Allah pentru acea infracțiune.