عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ أَدْنَى مَقْعَدِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ أَنْ يَقُولَ لَهُ: تَمَنَّ فَيَتَمَنَّى، وَيَتَمَنَّى، فَيَقُولُ لَهُ: هَلْ تَمَنَّيْتَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيَقُولُ لَهُ: فَإِنَّ لَكَ مَا تَمَنَّيْتَ وَمِثْلَهُ مَعَهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 182]
المزيــد ...
Ông Abu Huroiroh thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah ﷺ nói:
{Chỗ ở thấp nhất của một trong số các ngươi nơi Thiên Đàng là (Allah) nói với y 'Hãy ước đi' và y ước, y ước và (Allah) nói với y rằng 'Ngươi đã ước chưa?' và y nói: Vâng, và (Allah) nói với y: Ngươi sẽ có được thứ mình mong ước và giống như vậy cùng với nó.}
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 182]
Nabi ﷺ đã nói rằng chỗ ở và cấp bậc thấp nhất đối với người vào Thiên Đàng là (Allah) sẽ nói với anh ta: Hãy ước, và anh ta sẽ ước, anh ta ước cho đến khi không có điều ước nào còn lại cho anh ta, và (Allah) nói với anh ta: Ngươi đã ước chưa? Anh ta nói: Vâng, và (Allah) nói với anh ta: Ngươi sẽ có được thứ mà ngươi mong muốn và thứ tương tự cùng với nó.