+ -

عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ أَدْنَى مَقْعَدِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ أَنْ يَقُولَ لَهُ: تَمَنَّ فَيَتَمَنَّى، وَيَتَمَنَّى، فَيَقُولُ لَهُ: هَلْ تَمَنَّيْتَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيَقُولُ لَهُ: فَإِنَّ لَكَ مَا تَمَنَّيْتَ وَمِثْلَهُ مَعَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 182]
المزيــد ...

Aboe Hoerayra (moge Allah tevreden zijn met hem ) rapporteerde dat de Boodschapper van Allah (vrede zij met hem ) zei:
"De laagste positie van één van jullie in het Paradijs is dat er tegen hem gezegd wordt: 'Wens!' En hij zal wensen en blijven wensen. Dan wordt hem gevraagd: 'Heb je alles gewenst?' En hij zal zeggen: 'Ja.' En er wordt tegen hem gezegd: 'Voorwaar, je krijgt wat je hebt gewenst en het gelijke daarvan erbij".

[Authentiek] - [Overgeleverd door Moeslim] - [Sahih Moeslim - 182]

Uitleg

De Profeet (vrede zij met hem) vertelde dat de laagste rang in het Paradijs voor degene die het betreedt, is dat hem wordt gevraagd te wensen wat hij maar wil. Hij zal zijn wensen uitspreken, één voor één, totdat hij niets meer te wensen heeft. Dan zal hem gevraagd worden: 'Heb je alles gewenst?' Hij zal antwoorden: 'Ja.' En dan zal tegen hem worden gezegd: 'Je zult niet alleen alles krijgen wat je hebt gewenst, maar ook nog eens hetzelfde erbij.'

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Swahili Tamil Assamese
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. De verschillende rangen van de bewoners van het Paradijs.
  2. Het immense en grenzeloze goedertierenheid van Allah, de Verhevene.
  3. De zegeningen van het Paradijs zijn niet beperkt tot iets specifieks; de gelovige zal daarin alles vinden wat zijn hart begeert, als een gunst en royaal geschenk van Allah, de Allerhoogste.