عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَأَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«يُنَادِي مُنَادٍ: إِنَّ لَكُمْ أَنْ تَصِحُّوا فَلَا تَسْقَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَحْيَوْا فَلَا تَمُوتُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَشِبُّوا فَلَا تَهْرَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَنْعَمُوا فَلَا تَبْأَسُوا أَبَدًا» فَذَلِكَ قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ} [الأعراف: 43].
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2837]
المزيــد ...
Aboe Sa'id al-Khoedri en Aboe Hoerayrah, moge Allah tevreden met hen zijn, overleveren dat de profeet (vrede zij met hem) zei:
"Een oproeper zal roepen: 'Voorwaar, jullie zullen gezond zijn en nooit ziek worden. Jullie zullen leven en nooit sterven. Jullie zullen jeugdig zijn en nooit verouderen. Jullie zullen genieten en nooit teleurgesteld raken.' Dit is wat Allah, de Verhevene, in het volgende vers heeft gezegd: {En er wordt geroepen: Dit is het paradijs dat jullie hebben geërfd door hetgeen jullie deden.} [Al-A'raaf: 43].
[Authentiek] - [Overgeleverd door Moeslim] - [Sahih Moeslim - 2837]
De profeet (vrede zij met hem) heeft vermeld dat een oproeper de bewoners van het paradijs zal aanroepen terwijl zij zich in hun gelukzaligheid bevinden: "Voorwaar, jullie zullen gezond zijn en nooit ziek worden in het paradijs, ongeacht hoe gering de ziekte ook moge zijn. Jullie zullen leven en nooit sterven, zelfs niet als de dood zou optreden als een korte slaap. Jullie zullen jeugdig blijven en nooit oud worden. Jullie zullen genieten en nooit verdrietig of wanhopig zijn." Dit komt overeen met de uitspraak van Allah, de Verhevene: {En er wordt geroepen: Dit is het paradijs dat jullie hebben geërfd door hetgeen jullie deden.} [Al-A'raaf: 43].