+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَأَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«يُنَادِي مُنَادٍ: إِنَّ لَكُمْ أَنْ تَصِحُّوا فَلَا تَسْقَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَحْيَوْا فَلَا تَمُوتُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَشِبُّوا فَلَا تَهْرَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَنْعَمُوا فَلَا تَبْأَسُوا أَبَدًا» فَذَلِكَ قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَنُودُوا أَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ} [الأعراف: 43].

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2837]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਹਜ਼ਰਤ ਅਬੂ ਸਈਦ ਖੁਦਰੀ ਅਤੇ ਹਜ਼ਰਤ ਅਬੂ ਹੁਰੈਰਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮਾ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵੱਸੱਲਮ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
«ਇੱਕ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕਰੇਗਾ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੱਕ ਮਿਲੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਿਹਤਮੰਦ ਰਹੋਗੇ ਅਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਬੀਮਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੱਕ ਮਿਲੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਜਿਉਂਦੇ ਰਹੋਗੇ ਅਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮਰੋਗੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੱਕ ਮਿਲੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨੌਜਵਾਨ ਰਹੋਗੇ ਅਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਬੁੱਢੇ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੱਕ ਮਿਲੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਨੰਦ ਮਾਣੋਗੇ ਅਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਦੁੱਖੀ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ» — ਇਹੀ ਅਲਲਾਹ ਤਆਲਾ ਦਾ ਫ਼ਰਮਾਨ ਹੈ: {ਵਨੂਦੂ ਅਨ ਤਿਲਕੁਮੁਲ ਜੰਨਤੁ ਉਰੀਸਤੁਮੂਹਾ ਬਿਮਾ ਕੁੰਤੁਮ ਤਾਮਲੂਨ (ਸੂਰਤ [ਅਲ-ਅਅਰਾਫ਼: ਆਇਤ- } 43] «ਅਤੇ ਉਨਾਂ ਨੂੰ ਆਵਾਜ਼ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ: ਇਹੋ ਜਨਤ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਅਮਲਾਂ ਕਰਕੇ ਵਾਰਸ ਵਜੋਂ ਮਿਲੀ»

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2837]

Explanation

ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨੇ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਜੰਨਤੀ ਲੋਕ ਜੰਨਤ ਵਿੱਚ ਨੇਮਤਾਂ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣ ਰਹੇ ਹੋਣਗੇ, ਤਾਂ ਇਕ ਘੋਸ਼ਣਾਕਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਵਾਜ਼ ਮਾਰੇਗਾ: "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੱਕ ਮਿਲੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਦਾ ਸਿਹਤਮੰਦ ਰਹੋਗੇ, ਜੰਨਤ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬੀਮਾਰ ਹੋਵੋਗੇ, ਭਾਵੇਂ ਰੋਗ ਥੋੜ੍ਹਾ ਹੀ ਹੋਵੇ।ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੱਕ ਮਿਲੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਜਿਉਂਦੇ ਰਹੋਗੇ, ਜੰਨਤ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਮਰੋਗੇ, ਭਾਵੇਂ ਨੀਂਦ ਆਵੇ ਜੋ ਕਿ ਛੋਟੀ ਮੌਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੱਕ ਮਿਲੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨੌਜਵਾਨ ਰਹੋਗੇ, ਕਦੇ ਵੀ ਬੁੱਢੇ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਹੱਕ ਮਿਲੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਨੰਦ ਮਾਣੋਗੇ, ਕਦੇ ਵੀ ਗਮਗੀਨ ਜਾਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।"ਇਹੀ ਅੱਲਾਹ ਤਆਲਾ ਦਾ ਕਹਿਣਾ ਹੈ: { **{ਵਨੂਦੂ ਅਨ ਤਿਲਕੁਮੁਲ ਜੰਨਤੁ ਉਰੀਸਤੁਮੂਹਾ ਬਿਮਾ ਕੁੰਤੁਮ ਤਾਮਲੂਨ (ਸੂਰਤ [ਅਲ-ਅਅਰਾਫ਼: ਆਇਤ- } 43]** **"ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਵਾਜ਼ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ: ਇਹ ਹੈ ਉਹ ਜੰਨਤ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਅਮਲਾਂ ਦੀ ਬਦੌਲਤ ਵਾਰਸ ਵਜੋਂ ਮਿਲੀ ਹੈ।"**

Benefits from the Hadith

  1. ਦੁਨਿਆਵੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਨੇਮਤਾਂ ਨੂੰ ਚਾਹੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕਿੰਨੀ ਵੀ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਮਿਲਣ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇਮਤਾਂ ਨੂੰ ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀਆਂ ਚਾਰ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਇਹ ਹਨ:
  2. 1. ਬੀਮਾਰੀ
  3. 2. ਮੌਤ
  4. 3. ਬੁੱਢਾਪਾ
  5. 4. ਗਰੀਬੀ ਅਤੇ ਗਮ – ਜੋ ਕਿ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੇ ਡਰ, ਮਾਲੀ ਤੰਗੀ, ਜੰਗ ਜਾਂ ਹੋਰ ਵਜ੍ਹਾਂ ਕਰਕੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।ਪਰ ਜੰਨਤ ਵਾਲੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਹੋਣਗੇ, ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਨੇਮਤਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਅਤੇ ਕੰਮਲ ਹੋਣਗੀਆਂ।
  6. ਜੰਨਤ ਦੀਆਂ ਨੇਮਤਾਂ ਦੁਨਿਆ ਦੀਆਂ ਨੇਮਤਾਂ ਤੋਂ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੀਆਂ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ:
  7. **ਜੰਨਤ ਦੀਆਂ ਨੇਮਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖ਼ਤਰਾ ਜਾਂ ਡਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ**,ਜਦਕਿ **ਦੁਨਿਆ ਦੀਆਂ ਨੇਮਤਾਂ ਨਾ ਤਾ ਕਾਇਮ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਨਾ ਹੀ ਮੁਕੰਮਲ**, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ **ਦਰਦ, ਬੀਮਾਰੀ ਅਤੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀਆਂ ਜੁੜੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ**।
  8. ਜੰਨਤ ਦੀ ਨੇਮਤ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜਿਹੜਾ ਸਾਫ਼ ਅਤੇ ਚੰਗਾ ਅਮਲ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਦੀ ਤਰਗੀਬ (ਹੌਸਲਾ ਅਫਜ਼ਾਈ) ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Dari Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian الموري Oromo Kannada Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...