Sub-Categorieën

Lijst van de overleveringen

Allah zal hem het paradijs binnenvoeren op basis van zijn daden
عربي Engels Urdu
Degene die Allah ontmoet zonder iets met Hem te associëren, zal het Paradijs binnengaan, en degene die Hem ontmoet terwijl hij deelgenoten aan Hem toekent, zal de Hel binnengaan
عربي Engels Urdu
Degene die mij de garantie geeft over wat tussen zijn kaken en tussen zijn benen is, ik garandeer hem het Paradijs
عربي Engels Urdu
Het Paradijs is dichter bij één van jullie dan zijn schoenzool, en het Hellevuur ook
عربي Engels Urdu
De Hel is bedekt met verlangens en lusten, en het Paradijs is bedekt met ongemakken
عربي Engels Urdu
De Boodschapper van Allah (moge Allah Zijn vrede en zegeningen op hem zijn) werd gevraagd naar de beste daden die de mensen het Paradijs doet binnentreden: "Vrees voor Allah en goede manieren
عربي Engels Urdu
Toen Allah het Paradijs en het Hellevuur schiep, stuurde Hij Jibrīl (Gabriël) (vrede zij met hem)
عربي Engels Urdu
Er zal een man worden voorgebracht op de Dag des Oordeels, in het Vuur geworpen worden, waarbij zijn ingewanden eruit zullen vallen en hij rond zal worden gedraaid zoals een ezel die rond de maalsteen draait
عربي Engels Urdu
'Dit is een steen die zeventig jaren geleden in het vuur werd gegooid. Het valt nu door het uur naar de bodem toe en is daar zojuist aangekomen.'
عربي Engels Urdu
De minst gekwelde persoon in de Hel zal degene zijn die twee sandalen en twee riemen van vuur heeft. Het bloed in zijn hoofd zal koken zoals water in een kookpot, terwijl hij niet denkt dat iemand meer lijdt dan hij. Toch is hij de minst gekwelde van allen
عربي Engels Urdu
Een oproeper zal roepen: 'Voorwaar, jullie zullen gezond zijn en nooit ziek worden. Jullie zullen leven en nooit sterven. Jullie zullen jeugdig zijn en nooit verouderen. Jullie zullen genieten en nooit teleurgesteld raken.'
عربي Engels Urdu
Allah de gezegende en verhevene zal zeggen tegen de bewoners van het paradijs: 'O bewoners van het paradijs?'" Zij zullen antwoorden: "Uw bevelen gehoorzamend, onze Heer, en tot Uw dienst bereid." Hij zal zeggen: "Zijn jullie tevreden?" Zij zullen antwoorden: "En hoe zouden wij niet tevreden kunnen zijn, terwijl U ons heeft gegeven wat U aan niemand van Uw schepselen heeft gegeven?
عربي Engels Urdu
Wanneer de bewoners van het paradijs het paradijs binnengaan, zegt Allah, de Verhevene en de Glorieuze: “Willen jullie nog iets extra’s van Mij?”
عربي Engels Urdu
Twee groepen mensen van de hel heb ik nog niet eerder gezien: Een groep die zwepen hebben als de staarten van runderen, waarmee ze anderen slaan, en vrouwen die schaars gekleed gaan en schommelend lopen
عربي Engels Urdu
O vrouwen, geef veel liefdadigheid, want ik heb gezien dat jullie de meerderheid van de bewoners van de hel zijn." De vrouwen vroegen: "Waarom, O Boodschapper van Allah?" Hij antwoordde: "Jullie vervloeken vaak en zijn ontevreden over jullie echtgenoten. Ik heb geen enkele groep gezien waarvan het gebrek aan verstand en religie de gemoedstoestand van een bedachtzaam en verstandig man meer kan verstoren dan van jullie."
عربي Engels Urdu
De dood zal naar voren worden gebracht in de vorm van een zwart-witte ram
عربي Engels Urdu
Jullie vuur is een zevenenzeventigste deel van het Hellevuur
عربي Engels Urdu
O Aboe Sa'id, wie tevreden is met Allah als zijn Heer, met de Islam als zijn religie en met Mohammad als zijn profeet, voor hem is het paradijs verplicht
عربي Engels Urdu
Voorwaar, je krijgt wat je hebt gewenst en het gelijke daarvan erbij
عربي Engels Urdu
Voor de gelovige in het paradijs is er een tent van één enkele, holle parel, met een lengte van zestig mijl. Daarin heeft de gelovige gezellen en de gelovige zal om hen heen gaan, zonder dat zij elkaar zien
عربي Engels Urdu
Allah, de Verhevene en Gezegende, heeft gezegd: 'Ik heb voor Mijn rechtvaardige dienaren voorbereid wat geen oog heeft gezien, wat geen oor heeft gehoord en wat in geen mensenhart is opgekomen".
عربي Engels Urdu
De eerste groep die het Paradijs binnengaat, zal stralen als de volle maan op de helderste nacht. Degenen die hen volgen, zullen eruitzien als de felste sterren aan de hemel
عربي Indonesisch Singalees