Subcategorias

Lista dos Hadiths

“Quem testemunhar que não há divindade exceto ALLAH, o Único, sem parceiro e que Muhammad é Seu servo e Mensageiro; que Issa (Jesus) é servo e Mensageiro de ALLAH, e Sua palavra que transmitiu a Maryam e uma alma (criada por uma ordem) da Sua parte; e que o Paraíso é verdadeiro e o Fogo do Inferno é verdadeiro, @ALLAH certamente o admitirá no Paraíso, independentemente das ações que tenha praticado."
عربي Inglês Urdu
"Quem encontrar-se com ALLAH sem que nada tenha associado a Ele, entrará no Paraíso, e quem encontrar-se com ALLAH enquanto associou algo a Ele, entrará no Fogo"
عربي Inglês Urdu
..
عربي Inglês Urdu
"O Paraíso está mais próximo de vós de que o cordão de vosso calçado; o mesmo se dá com o Inferno".
عربي Inglês Urdu
"O Inferno está cercado por desejos, e o Paraíso está cercado por coisa desagradáveis (restrições)".
عربي Inglês Urdu
Perguntaram ao Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, *sobre o que mais leva as pessoas ao Paraíso ao que ele respondeu: “O temor a ALLAH e o bom carácter*”. E perguntaram-lhe também sobre o que mais leva as pessoas ao Inferno, ao que respondeu: “A boca e os órgãos genitais”.
عربي Inglês Urdu
"Quando ALLAH criou o Paraíso e o Inferno, enviou Jibríl (que a paz esteja sobre ele)* para o Paraíso dizendo: 'Olhe para ele e para o que nele preparei para seus habitantes.' Então, ele (foi até lá) olhou para ele, depois regressou e disse: 'Por Sua Honra, ninguém ouvirá falar dele, exceto que ele entrará nele.' Então, Ele (ALLAH) ordenou para que fosse cercado de dificuldades, e disse: 'Volte para ele e olhe para ele, e para o que nele preparei para seus habitantes.' Então, ele voltou para lá e o encontrou cercado de dificuldades, regressou e disse: 'Por Sua Honra, temo que ninguém entre nele'. Ele (ALLAH) disse: 'Vá para o Inferno e olhe para ele e para o que nele preparei para seus habitantes.' Então, (ele foi até ao Inferno) e encontrou que estava em camadas, uma acima da outra. Então, ele voltou e disse: 'Por Sua Honra, ninguém ouvirá falar dele, entrará nele.' Então, Ele (ALLAH) ordenou para que fosse cercado de desejos (prazeres). Então Ele (ALLAH) disse: 'Volte e olhe para ele.' Ele (Jibríl) voltou, olhou para ele e disse: 'Por Sua Honra, temo que ninguém escape de adentra-lo.'"
عربي Inglês Urdu
.
عربي Inglês Urdu
Estávamos com o Mensageiro de Allah, que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, quando ele ouviu um som forte. O Profeta, que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, perguntou: “Sabem o que foi isso?” Dissemos: Allah e Seu Mensageiro sabem melhor. Ele disse: @“Este é uma pedra que foi lançada no Inferno há setenta anos e agora ela caiu no fundo dele”.
عربي Inglês Urdu
Eu estava com Sa'īd ibn Jubayr quando ele disse: "Quem entre vocês viu uma estrela cadente ontem à noite?" Eu disse: "Fui eu." Então eu disse: "Na verdade, eu não estava (ocupado) rezando, mas fui picado por um escorpião
عربي Inglês Urdu
"Há cem graus no Paraíso que Allah, o Exaltado, preparou para as pessoas que empreendem o jihad (luta pela causa de Allah). A distância entre um grau e outro é igual à distância entre a terra e o céu."
عربي Inglês Urdu
Qualquer um que gaste um par no caminho de Allah será chamado das portas do Paraíso: 'Ó servo de Allah, isso é bom! Portanto, quem era do povo de oração será chamado da porta da oração; quem quer que fosse do povo da Jihad será chamado do portão da Jihad.
عربي Inglês Urdu
.
عربي Inglês Urdu
“ Posso dizer - vos quem está proibido de entrar no inferno, ou está salvo do inferno? Aquele que é compassivo, prudente, sereno e moderado com todo o próximo .”
عربي Inglês Urdu
"Alguns indivíduos, sentenciados ao Inferno, estarão com o fogo até os tornozelos, alguns até aos joelhos, outros até à cintura, e outros, ainda, até aos pescoços - na proporção dos seus atos e pecados."
عربي Inglês Urdu
"No Dia do Julgamento, o Inferno será arrastado, e haverá setenta mil rédeas, e cada rédea será puxada por setenta mil anjos."
عربي Inglês Urdu
"Três não entrarão no Paraíso: o bebedor habitual de álcool, aquele que rompe os laços de parentesco, e aquele que acredita em feitiçaria. "
عربي Inglês Urdu
"O Sirāt será colocado sobre o centro do Inferno, coberto com espinhos semelhantes aos espinhos de o Sa'dān. Então, as pessoas passarão por cima dele; alguns estarão seguros sem nenhum dano, alguns estarão seguros após receberem alguns arranhões, e alguns cairão no Inferno.
عربي Inglês Urdu
:
عربي Inglês Urdu
: : . : :
عربي Inglês Urdu
:
عربي Inglês Urdu
"O residente do Paraíso olhará para os moradores das mansões superiores do Paraíso, assim como vós olhais para as estrelas brilhantes, à distância, nos horizontes oriental e ocidental. Isso será assim, porque haverá diferenças nos status dos residentes."
عربي Inglês Urdu
"Um pequeno espaço no Paraíso, equivalente às duas extremidades de um chicote, será melhor do que o mundo com tudo aquilo sobre o qual o sol nasce e se põe."
عربي Inglês Urdu
: .
عربي Inglês Urdu
. : : .
عربي Inglês Urdu
Eu conheço a última pessoa que entrará no Paraíso e o último a entrar no Paraíso, um homem que sairá do Inferno a gatinhar, e ALLAH dirá para ele: Vai entra no Paraíso, e entrará, e imaginará que está cheio, voltará e dirá: ó meu Senhor está cheio
عربي Inglês Urdu
Será que voçês chocam-se na visualização do sol durante o meio dia, que não há nuvem? Disseram: Não. Disse:Será que chocam-se na visualização da lua cheia, num dia sem núvens?
عربي Inglês Urdu
"A morte será trazida na forma de um carneiro preto e branco*. Um proclamador dirá: 'Ó gente do Paraíso!' Então, eles esticarão os pescoços e olharão com atenção. O interlocutor dirá: 'Sabeis disso?' Eles dirão: 'Sim, isso é a morte.' A essa altura, todos terão visto. Em seguida será anunciado novamente: 'Ó gente do Fogo do Inferno!' Eles esticarão o pescoço para olhar com atenção. O interlocutor dirá: 'Sabeis disso?' Eles dirão: 'Sim, isso é a morte.' E então todos eles terão visto. Então ele (aquele carneiro) será abatido e o proclamador dirá: 'Ó gente do Paraíso, eternidade para vós e não haverá morte; Ó gente do Inferno, eternidade para vós e não haverá morte .'" Então, o Profeta (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) recitou: {E adverte-os (ó Muhammad, acerca) do Dia do Remorso, quando todo assunto for julgado; mas (agora) eles estão negligentes} [Surat Maryam: 39]. E as pessoas da vida mundana estão negligentes. {E não creem} [Surat Maryam: 39]
عربي Inglês Urdu
"Vosso fogo (comum) é uma septuagésima parte do Fogo do Inferno*." Foi dito: "Ó Mensageiro de ALLAH! Este fogo (comum) teria sido suficiente (para torturar os incrédulos). " Então, (o Profeta) disse: "O Fogo (do Inferno) é superior ao fogo comum (mundano ) em sessenta e nove partes, cada parte é tão quente como este fogo (mundano)."
عربي Inglês Urdu
.
عربي Inglês Urdu
No Paraíso há uma árvore que o cavaleiro de um cavalo magro e veloz não pode cobrir (sua distância) em cem anos.
عربي Inglês Urdu
"Há no Paraíso um mercado para o qual os habitantes irão todas as sextas-feiras*. Uma brisa do norte soprará e espalhará perfume e outras coisas similares sobre suas vestes e seus rostos, melhorando sua elegância e beleza; e quando retornarem para seus familiares, com suas novas feições, seus familiares lhes dirão: 'Por Allah que ficastes mais belos e mais elegantes!" Eles dirão: 'E vós também ficastes mais belos e elegantes!'"
عربي Inglês Urdu
"Ó Abu Sa'id, quem está satisfeito com Allah como seu Senhor, com o Islam como sua religião e com Muhammad como seu Profeta, terá o Paraíso garantido*." Abu Sa'id ficou impressionado com isso e disse: "Repita isso para mim, ó Mensageiro de Allah." Então ele repetiu. Depois, o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) acrescentou: "E há outra virtude pela qual o servo será elevado em cem graus no Paraíso, sendo a distância entre cada grau como a distância entre o céu e a terra." Abu Sa'id perguntou: "E o que é, ó Mensageiro de Allah?" O Profeta respondeu: "O Jihad no caminho de Allah, o Jihad no caminho de Allah."
عربي Inglês Urdu
:
عربي Inglês Urdu
. . .
عربي Inglês Urdu
: :
عربي Inglês Urdu
.
عربي Inglês Indonésia