+ -

عن أبي موسى رضي الله عنه مرفوعاً: «إن للمؤمن في الجنة لَخَيْمَةٌ من لُؤْلُؤَةٍ واحدة مُجَوَّفَةٍ طُولُها في السماء ستون مِيلًا، للمؤمن فيها أَهْلُونَ يطوف عليهم المؤمن فلا يرى بعضهم بعضًا».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abú Mussa - Que ALLAH esteja satisfeito com ele - relata do Profeta - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - "O crente (muçulmano) terá uma tenda, dentro do Paraíso, feita de pérola genuína. O comprimento dessa tenda será de sessenta milhas no céu. Todos os membros da família do crente irão viver com ele nessa tenda. O crente (muçulmano) caminhará dentro da tenda, e ninguém será capaz de ver a outro."
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) mencionou que o crente terá no Paraíso uma tenda feita de uma única pérola oca, cujo comprimento será de sessenta milhas no céu. O crente terá esposas ali que não se vêem porque - e ALLAH sabe melhor - de sua vastidão, a beleza de seus quartos e sua ocultação.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Tailandês Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Tradução Romana
Ver as traduções