+ -

عن أبي موسى رضي الله عنه مرفوعاً: «إن للمؤمن في الجنة لَخَيْمَةٌ من لُؤْلُؤَةٍ واحدة مُجَوَّفَةٍ طُولُها في السماء ستون مِيلًا، للمؤمن فيها أَهْلُونَ يطوف عليهم المؤمن فلا يرى بعضهم بعضًا».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abú Mussa - Que ALLAH esteja satisfeito com ele - relata do Profeta - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - "O crente (muçulmano) terá uma tenda, dentro do Paraíso, feita de pérola genuína. O comprimento dessa tenda será de sessenta milhas no céu. Todos os membros da família do crente irão viver com ele nessa tenda. O crente (muçulmano) caminhará dentro da tenda, e ninguém será capaz de ver a outro."
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) mencionou que o crente terá no Paraíso uma tenda feita de uma única pérola oca, cujo comprimento será de sessenta milhas no céu. O crente terá esposas ali que não se vêem porque - e ALLAH sabe melhor - de sua vastidão, a beleza de seus quartos e sua ocultação.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati
Ver as traduções