+ -

عَنْ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
«إِنَّ لِلْمُؤْمِنِ فِي الْجَنَّةِ لَخَيْمَةً مِنْ لُؤْلُؤَةٍ وَاحِدَةٍ مُجَوَّفَةٍ، طُولُهَا سِتُّونَ مِيلًا، لِلْمُؤْمِنِ فِيهَا أَهْلُونَ، يَطُوفُ عَلَيْهِمِ الْمُؤْمِنُ فَلَا يَرَى بَعْضُهُمْ بَعْضًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2838]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू मूसा (अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न असो) यांनी सांगितले की पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) म्हणाले:
"खरोखर, स्वर्गात विश्वास ठेवणाऱ्याला एका पोकळ मोत्यापासून बनलेला एक तंबू असेल, ज्याची लांबी साठ मैल आहे. विश्वास ठेवणाऱ्याला त्यात बायका असतील ज्या तो आळीपाळीने भेटेल आणि त्या एकमेकांना पाहू शकणार नाहीत."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2838]

Explanation

पैगंबर, देवाच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असू शकते, त्यांनी स्वर्गातील काही आशीर्वादांबद्दल सांगितले आणि नंदनवनातील विश्वासणाऱ्याला एक मोठा तंबू आहे ज्यामध्ये एक पोकळ मोत्याचा बनलेला आहे, त्याची रुंदी आणि लांबी आकाशात आहे. साठ मैल आहेत, आणि त्याच्या चारही बाजूंना, कोपऱ्यात चार बायका आहेत, ज्या एकमेकांना दिसत नाहीत आणि आस्तिक त्यांच्याभोवती फिरतो.

Benefits from the Hadith

  1. स्वर्गातील लोकांच्या आनंदाच्या महानतेचे स्पष्टीकरण.
  2. भगवंताने त्यांच्यासाठी तयार केलेला आनंद समजावून सांगून त्यांना सत्कर्म करण्यास प्रोत्साहित करणे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Assamese Dutch Gujarati Romanian Hungarian الموري الجورجية المقدونية
View Translations
More ...