+ -

عَنْ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
«إِنَّ لِلْمُؤْمِنِ فِي الْجَنَّةِ لَخَيْمَةً مِنْ لُؤْلُؤَةٍ وَاحِدَةٍ مُجَوَّفَةٍ، طُولُهَا سِتُّونَ مِيلًا، لِلْمُؤْمِنِ فِيهَا أَهْلُونَ، يَطُوفُ عَلَيْهِمِ الْمُؤْمِنُ فَلَا يَرَى بَعْضُهُمْ بَعْضًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2838]
المزيــد ...

Ebu Musa Eshariu (Allahu qoftë i kënaqur me të!) transmeton se Profeti ﷺ ka thënë:
“Për besimtarin në Xhenet ka tenda prej një margaritari të vetëm, të zgavruar përbrenda, të gjata gjashtëdhjetë milje. Aty besimtari do të ketë bashkëshorte, me të cilat e kalon kohën, kurse ato nuk shohin njëra-tjetrën.”

[Ky hadith është sahih] - [Muttefek alejhi] - [Sahihu i Muslimit - 2838]

Shpjegimi

Profeti ﷺ në këtë hadith ka treguar për disa prej kënaqësive të Xhenetit, duke thënë se besimtari do të ketë në Xhenet një tendë të madhe dhe të gjerë, nga një margaritar i zgavruar përbrenda, me gjatësi dhe gjerësi prej gjashtëdhjetë miljesh në qiell. Në çdo anë, qoshe, dhe cep të katër qosheve të saj, do të ketë bashkëshorte dhe ato nuk do ta shohin njëra-tjetrën, e besimtari e kalon kohën me to.

Mësime nga hadithi

  1. Sqarimi i begative madhështore të Xhenetit.
  2. Inkurajimi për të bërë vepra të mira, duke sqaruar çfarë begatish ka përgatitur Allahu për ta.
Përkthimi: Anglisht Urdu Spanjisht Indonezisht Bangalisht Frëngjisht Turqisht Rusisht Boshnjakisht Sinhalisht Indisht Kinezisht Persisht Vietnamisht Tagalogisht Kurdisht Hausaisht Portugalisht Melejalemisht Gjuha telugu Sevahilisht Tajlandisht Gjuha Pashto Asamisht Suedisht Emherisht Hollandisht Guxhratisht Nepalisht Darisht Rumanisht Hungarisht الموري Malagasisht Kannadisht الولوف Ukrainisht الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Shfaq përkthimet