+ -

عَنْ عُبَادَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَأَنَّ عِيسَى عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، أَدْخَلَهُ اللهُ الْجَنَّةَ عَلَى مَا كَانَ مِنَ الْعَمَلِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3435]
المزيــد ...

Ubadah bin As-Samit, que ALLAH esteja satisfeito com ele, narrou que Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse:
“Quem testemunhar que não há divindade exceto ALLAH, o Único, sem parceiro e que Muhammad é Seu servo e Mensageiro; que Issa (Jesus) é servo e Mensageiro de ALLAH, e Sua palavra que transmitiu a Maryam e uma alma (criada por uma ordem) da Sua parte; e que o Paraíso é verdadeiro e o Fogo do Inferno é verdadeiro, ALLAH certamente o admitirá no Paraíso, independentemente das ações que tenha praticado."

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 3435]

Explanação

O Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, nos informa que quem pronunciar a palavra de Tawhid (monoteísmo), conhecendo seu significado e agindo de acordo com suas implicações, e testemunhar que Muhammad, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, é servo e Mensageiro, e reconhecer o facto de que Issa (Jesus) é servo e Mensageiro, e acreditar que ALLAH o criou com Sua palavra “Seja!”, logo aconteceu, e que ele é uma alma dentre as almas criadas por ALLAH, e desassociar sua mãe das acusações que os judeus fizeram contra ela, E crer que o Paraíso é verdadeiro e o Inferno é verdadeiro, acreditando em sua existência, e que são a delícia e o castigo de ALLAH, e morrer nesse estado, então seu destino será o Paraíso, mesmo que tenha sido negligente na realização de atos de obediência e tenha cometido pecados.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Tcheco الموري Malgaxe Tradução Oromo Canadense الولوف Azeri Uzbequistão Ucraniano الجورجية
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. ALLAH, o Altíssimo, criou Issa (Jesus), filho de Maria, com a palavra “Kun” (Seja), sem pai.
  2. Tanto Jesus como Muhammad, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre, eram servos e mensageiros de ALLAH, portanto, não devem ser rejeitados e eram servos de ALLAH, consequentemente não devem ser adorados.
  3. A virtude da unicidade (Tawhid) é que ela expia os pecados, e o facto de que o monoteísta será admitido no Paraíso, mesmo que cometa alguns pecados.