A Categoria: A crença .

عن عمر رضي الله عنه قال: «بينما نحن جلوسٌ عند رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم إذ طَلَعَ علينا رجلٌ شديد بياض الثياب، شديد سَواد الشعر، لا يُرى عليه أثرُ السفر ولا يعرفه منَّا أحدٌ، حتى جلس إلى النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم ، فأسنَد ركبتيْه إلى ركبتيْه، ووضع كفَّيه على فخذيْه، وقال: يا محمد أخبرْني عن الإسلام؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : الإسلامُ أن تشهدَ أن لا إله إلا الله وأنَّ محمداً رسول الله، وتقيم الصلاة، وتُؤتيَ الزكاة، وتصومَ رمضان، وتحجَّ البيت إن استطعتَ إليه سبيلاً، قال: صدقتَ، فعَجِبْنا له يَسأله ويُصدِّقه، قال: فأخبرْني عن الإيمان؟ قال: أن تؤمنَ بالله وملائكته وكُتبه ورسُله واليوم الآخر، وتؤمن بالقدَر خيره وشرِّه، قال: صدقتَ، فأخبرْني عن الإحسان؟ قال: أن تعبدَ الله كأنَّك تراه، فإن لَم تكن تراه فإنَّه يراك، قال: فأخبرني عن الساعة؟ قال: ما المسؤول عنها بأعلمَ مِن السائل، قال: فأخبرني عن أمَاراتِها؟ قال: أنْ تلِدَ الأَمَةُ ربَّتَها، وأنْ تَرَى الحُفاةَ العُراة العَالَة رِعاءَ الشاءِ يَتَطاوَلون في البُنيان، ثمَّ انطلق فَلَبِثَ مليًّا ثم قال: يا عمر أتدري مَن السائل؟ قلتُ: الله ورسوله أعلم، قال: فإنَّه جبريلُ أتاكم يعلِّمُكم دينَكم».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Segundo Omar - Que Allah esteja satisfeito com ele - narrou que num dia ele e outras pessoas estavam sentados na companhia do mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, apareceu diante deles um homem com roupa de resplandecente brancura, e tinha cabelos intensamente pretos. Não se lhe notavam sinais de que fosse viajante, e nenhum de nós o conhecia. Sentou-se em frente ao mensageiro - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, apoiando os joelhos com os do profeta; e, colocou as mãos sobre as pernas dele, então disse: "c2">“Ó Muhammad, fala-me a cerca do Islam!” O mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - lhe respondeu: "c2">“O Islam exige que prestes testemunho de que não há outra divindade além de Allah, e de que Muhammad é o Seu mensageiro; que observes a oração e que pagues o zakat; que jejues no mês de Ramadan, e que realizes a peregrinação à Casa Sagrada, se tiveres meios para isso.” O homem disse: "c2">“Disseste a verdade”. A nós surpreendeu-nos que lhe perguntasse, e que logo confirmasse a verdade. O homem voltou a perguntar: "c2">“Fala-me sobre a fé!” E o profeta lhe respondeu: "c2">“Que creias e tenhas fé em Allah, em Seus anjos, em Seus mensageiros e no Dia do Juízo. E que creias e tenhas fé no destino, tanto no bom como no mau.” E o homem disse: "c2">“Falaste a verdade! Fala-me agora sobre ao devido cumprimento das obrigações!” O mensageiro de Allah respondeu:”Que adores a Allah como se O visse, pois se não O vês, Ele te vê.” O homem disse: "c2">“Fala-me acerca da Hora (do juízo)”. O profeta disse: "c2">“Quem está sendo interrogado disso não tem melhor conhecimento do que quem está fazendo a pergunta.” O homem insistiu: "c2">“Fala-me, então, dos seus sinais!” O mensageiro disse: "c2">“Será quando a escrava der a luz a sua própria senhora, e quando vires os descamisados e desamparados pastores de ovelhas competindo nas construções dos altos edifícios.” Aquele homem se foi, deixando-me pensativo por um bom tempo. O profeta me perguntou: "c2">“Ó Omar, sabes quem era aquele que me perguntava?” Eu disse: "c2">“Allah e o seu mensageiro têm melhor conhecimento!” Ele disse: "c2">“Era o Arcanjo Gabriel, que veio ensinar-vos a essência da vossa religião.”
Autêntico - Relatado por Musslim

Explanação

O Arcanjo Gabriel- Que a paz esteja com ele - saiu ao encontro dos companheiros do profeta - Que Allah esteja satisfeito com eles - em forma de um homem desconhecido, enquanto eles estavam sentados diante do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, portanto, ele veio e sentou-se na frente do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - de forma como um aprendiz senta diante do seu mestre, e questionou-lhe sobre Islam, no qual o profeta respondeu mencionando esses pilares que carregam o conteúdo dos dois testemunhos, cumprimento das cinco orações, pagamento do zakat para os devidos merecedores, jejuar o mês de Ramadan com sinceridade e cumprimento da peregrinação para quem tem condições, portanto, ele (anjo) confirmou, o que constituiu motivo dos companheiros admirarem, pois, parecia que nada sabia e mesmo assim confirma. E perguntou-lhe sobre a fé, no que lhe respondeu com esses seis pilares que significam que Allah é o Criador, Sustentador e detentor da perfeição e longe de defeitos, que os anjos, são criaturas honradas que não desobedecem a Allah - o Altíssimo - e cumprem com a suas ordens, e crer nos livros revelados aos profetas vindos de Allah - o Altíssimo -, e crer nos mensageiros, que vieram transmitir a mensagem vinda de Allah, e que o ser humano será ressuscitado e julgado. Em seguida perguntou-lhe sobre o grau mais alto do Islam, no que lhe respondeu dizendo: É adorar Allah como se O estivesse a ver, se assim não O consegue, então que saiba que Allah está lhe a ver; se não observar esta adoração, que adore a Allah - o Altíssimo - por temor a Ele, por saber que Ele o enxerga e nada pode ser-lhe ocultado. Em seguida, fez menção que só Allah sabe o absoluto sobre o fim do mundo e que faz parte de seus sinais o fato de existirem muitos cativos e seus filhos, e que crescerá a desobediencia às mães, sendo tratadas como empregadas. E que os pastores de cabritos e pobres serão donos de grandes fortunas, até que competirão uns com os outros na construção e elevação de grandes edifícios. E o intuito de todas essas perguntas e respostas era de ensinar a religião, conforme o profeta disse: ''Este é o Arcanjo Gabriel que veio ensinar a vossa religião''.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa indiano Vietnamita Cingalês Uigur Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. Esclarecimento sobre boa conduta do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam com ele - e que ele sentava com os seus companheiros e eles sentavam com ele, e não se achava superior a a eles.
  2. Manter a roupa e aparência impecáveis, e higienizar-se ao ir encontrar-se com os virtuosos, portanto o anjo Gabriel veio ensinar as pessoas como apresentar-se e discursar.
  3. Os anjos - Que a paz esteja com eles - conseguem transformar-se em várias aparências além de suas próprias aparências.
  4. A gentileza com o questionador e sua aproximação para que possibilite a pergunta sem constranger ou hesitar.
  5. A boa conduta com o professor, assim como fez o anjo Gabriel - Que a paz esteja com ele - pela forma como ele sentou em frente do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam com ele - de forma disciplinada para aprender dele.
  6. A permissão de denominar (Ó Muhammad), esta é uma expressão dos beduínos, o anjo apresentou-se como um beduíno, ao passo que os que vivem na cidade são diferentes com uma conduta prevalecida, eles não chamam ao mensageiro - Que a paz e benção de Allah estejam com ele - desta forma.
  7. Esclarecimento da diferença entre Islam, fé (Iman) e virtude (ihssan).
  8. A crença nos seis fundamentos da fé faz parte da crença no invisível.
  9. Os pilares do Islam são cinco e princípios da fé são seis.
  10. Que quando a palavra Islam e fé (íman) se unem, interpreta-se o Islam com as práticas aparentes e a fé com práticas ocultas.
  11. Esclarecimento do alto grau da virtude (ihsan).
  12. Que a essência no questionador é não saber e que a ignorância é que foi motivo da pergunta.
  13. Começar com o mais importante e prioritário; porque ele começou com a shahadatein (dois testemunhos) na interpretação do Islam, e começou com a fé em Allah na interpretação da fé.
  14. Perguntar o sábio o que a pessoa não ignora, com intuito de ensinar aos ouvintes.
  15. A pessoa que é perguntada, quando não sabe, deve dizer: Allah sabe melhor
  16. Que o conhecimento relacionado com o fim do mundo, Allah reservou somente para Si
  17. Esclarecimento de alguns sinais da chegada da Hora (Juizo Final).
As Categorias