+ -

عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ أَدْنَى مَقْعَدِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ أَنْ يَقُولَ لَهُ: تَمَنَّ فَيَتَمَنَّى، وَيَتَمَنَّى، فَيَقُولُ لَهُ: هَلْ تَمَنَّيْتَ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيَقُولُ لَهُ: فَإِنَّ لَكَ مَا تَمَنَّيْتَ وَمِثْلَهُ مَعَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 182]
المزيــد ...

გადმოცემულია აბუ ჰურაირასგან (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი), რომ ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
«თქვენგან ყველაზე დაბალი ადგილი სამოთხეში ის არის, როცა ალლაჰი ეტყვის მას: ‘ისურვე!’ და ისიც ისურვებს, შემდეგ ალლაჰი ჰკითხავს მას: ‘ნუთუ ყველაფერი ისურვე?’ და ის უპასუხებს: 'დიახ', მაშინ ალლაჰი ეტყვის მას: შენ გაქვს ყველაფერი, რაც ისურვე, და ამდენივე კიდევ დამატებით»

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა მუსლიმმა] - [საჰიჰ მუსლიმ - 182]

განმარტება

ალლაჰის მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) გვამცნო, რომ სამოთხეში შესულთაგან ყველაზე დაბალი და უმცირესი ადგილი მას ექნება, ვისაც ალლაჰი ეტყვის: "ისურვე!" და ის ისურვებს, სანამ ყველა სურვილი არ გაახსენდება და არ იტყვის. შემდეგ ალლაჰი ჰკითხავს: "ნუთუ ყველაფერი ისურვე? ის უპასუხებს: " დიახ." მაშინ ალლაჰი ეტყვის: "შენ მიიღებ ყველაფერს, რაც ისურვე, და ამდენივეს დამატებით!"

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ხალხის განსხვავებული მდგომარეობა სამოთხეში.
  2. ყოვლისმოწყალე და უზენაესი ალლაჰის უდიდესი გულუხვობის განმარტება.
  3. სამოთხის მოწყალება არ არის შეზღუდული მხოლოდ კონკრეტული რამით; მორწმუნე იქ ყველაფერს იპოვის, რაც ისურვა და რაც მისი სული ისურვებს, ეს ყველაფერი უზენაესი ალლაჰის წყალობიდან, სიკეთიდან და გულუხვობიდან გამომდინარეობს.
თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური სვაჰილური თამილური ტაილანდური ასამური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული უნგრული
თარგმნების ჩვენება
მეტი