عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «لو كان لي مِثْلُ أحدٍ ذهبًا، لسرني أن لا تمر عليَّ ثلاث ليالٍ وعندي منه شيءٌ إلا شيء أرْصُدُهُ لِدَيْنٍ».
[صحيح] - [متفق عليه واللفظ للبخاري.]
المزيــد ...

Bản dịch này cần kiểm duyệt và xem xét lại.

Ông Abu Huroiroh thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah nói: "Nếu Ta có một đống vàng bằng núi Uhud, chắc chắn Ta sẽ không để nó ở nơi Ta qua ba đêm trừ phi Ta chừa lại để trả nợ."
[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi, theo lời của Al-Bukhari]

Giải thích

Nếu Ta sở hữu được khối tài sản vàng bằng cả núi Uhud thì chắc chắn Ta sẽ chi dùng tất cả cho con đường của Allah, Ta sẽ không chừa lại ngoại trừ một ít cho nhu cầu cần thiết hoặc chừa lại cho khoản nợ mà Ta đã nợ.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Swahili
Xem các bản dịch