+ -

عن عائشة رضي الله عنها عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«إِنَّ أَبْغَضَ الرِّجَالِ إِلَى اللهِ الْأَلَدُّ الْخَصِمُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2457]
المزيــد ...

Bà 'A-ishah thuật lại lời Nabi ﷺ:
{Người đáng ghét nhất đối với Allah là kẻ tranh luận nhiều nhất.}

[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi] - [Sahih Al-Bukhari - 2457]

Giải thích

Nabi ﷺ cho biết rằng Allah Ân Phúc và Tối Cao, ghét những người hay cãi vã, và không chấp nhận khuất phục trước sự thật và cố gắng xua đuổi nó bằng lý lẽ, hoặc những người đấu tranh cho lẽ phải nhưng cường điệu hóa cuộc cãi vã và đi quá giới hạn của sự điều độ, và tranh luận mà không có kiến ​​​​thức.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Kyrgyz tiếng Nepali tiếng Yoruba tiếng Lithuanian tiếng Dari tiếng Serbian tiếng Somali tiếng Tajik tiếng Kinyarwanda tiếng Romania tiếng Hungarian Tiềng Séc الموري tiếng Oromo tiếng Kannada الولوف البلغارية tiếng Azeri tiếng Uzbek tiếng Ukrainian الجورجية اللينجالا المقدونية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Sự tranh cãi để đòi lại công bằng cho người bị áp bức thông qua cách biện hộ của giáo luật không nằm trong danh mục tranh cãi đáng khiển trách.
  2. Tranh cãi và đối kháng là một trong những tai họa của miệng lưỡi gây bất đồng và chia rẽ giữa những người Muslim.
  3. Sự tranh luận đáng khen nếu nó nói về sự thật và phong cách của nó tự tế, và nó đáng chê trách nếu nó bác bỏ sự thật và thiết lập sự sai trái, hoặc nó không có lập luận hoặc bằng chứng.