カテゴリー: 諸々の徳と礼儀作法 .

عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «أَبْغَضُ الرِّجَالِ إِلى اللهِ الأَلَدُّ الخَصِمُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

アーイシャ(彼女にアッラーのご満悦あれ)によれば、アッラーの使徒(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)は言った:「アッラーに最も厭われる者とは、激しい議論好きである。」
真正 - 二大真正集収録の伝承

注釈

至高のアッラーは、真理を受け入れず、激しく議論し、議論を常とするような者をお嫌いになる。

翻訳: 英語 フランス語 スペイン語 トルコ語 ウルドゥー語 インドネシア語 ボスニア語 ロシア語 ベンガル語 中国語 ペルシア語 タガログ語 ヒンディー語 シンハラ語 クルド語 ハウサ語 ポルトガル語 マラヤラム語 テルグ語 スワヒリ語 タミル語 ビルマ語 ドイツ語
翻訳を見る

学び

  1. アッラーは頻繁に議論し口論する者を、お嫌いになる。
  2. 不正を受けた状態にあり、自らの権利のために、イスラームのやり方に従った法的議論の基礎に則る議論には、問題はない。そのような議論は、ここで非難されている議論には該当しない。
  3. 自分の権利をつかむための議論には、明証が必要である。それであっても、過激な形の議論をしてはならない。
  4. 「アッラーに最も厭われる者」という表現には、男女いずれも含まれる。
  5. 真理をもって論敵に議論で勝利することは正しいことであり、そうする者はアッラーに嫌われることもなく、むしろ愛される者となる。
  6. このハディースには、アッラーがかれに相応しい形で「厭う」属性があることを確証している。