+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «لو كان لي مِثْلُ أحدٍ ذهبًا، لسرني أن لا تمر عليَّ ثلاث ليالٍ وعندي منه شيءٌ إلا شيء أرْصُدُهُ لِدَيْنٍ».
[صحيح] - [متفق عليه واللفظ للبخاري]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Если бы у меня было золото размером с [гору] Ухуд, меня бы не порадовало, если бы по прошествии трёх ночей у меня осталось бы от него что-нибудь, кроме того, что я оставлю для уплаты долгов».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом, но эта версия аль-Бухари]

Разъяснение

Если бы принадлежала мне целая гора чистого золота, я бы потратил его на пути Аллаха и не оставил бы себе ничего, кроме того, что необходимо мне для соблюдения прав и уплаты долгов.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Суахили
Показать переводы
Дополнительно