عن صهيب بن سنان رضي الله عنه مرفوعاً: «إذا دخل أهل الجنة الجنة يقول الله -تبارك وتعالى-: تريدون شيئا أزيدكم؟ فيقولون: ألم تبُيِّضْ وُجُوهنا؟ ألم تُدْخِلْنَا الجنة وتُنَجِّنَا من النار؟ فيكشف الحِجَاب، فما أُعْطُوا شيئا أحَبَّ إليهم من النظر إلى ربهم».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Bản dịch này cần kiểm duyệt và xem xét lại.

Ông Suhaib bin Sinan - cầu xin Allah hài lòng về ông - thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah nói: "Khi cư dân Thiên Đàng đã vào Thiên Đàng, Allah - Đấng Tối Cao - phán: Các ngươi muốn bất cứ điều gì, TA ban thêm cho các ngươi? Họ nói: chẳng phải Ngài đã làm cho gương mặt của bầy tôi sáng ngời, chẳng phải Ngài đã thu nhận bầy tôi vào Thiên Đàng và cứu rỗi bầy tôi khỏi Hỏa Ngục? Thế là Ngài vén bức màn, quả thật không có bất cứ thứ gì họ được ban cho trở nên yêu thích đối với họ hơn việc được ngắm dung nhan và diện mạo Thượng Đế của họ."
Sahih (chính xác) - Do Muslim ghi

Giải thích

Hadith trình bày cho chúng ta một khía cạnh của niềm hạnh phúc mà những người có đức tin sẽ được ban cho trong Thiên Đàng. Đó là cuộc nói chuyện giữa họ và Allah sau khi họ đã vào Thiên Đàng. Allah hỏi họ có mong muốn thêm điều gì nữa không, Ngài đáp ứng cho họ. Họ trả lời rằng Ngài đã cho biết bao điều tốt lành, Ngài đã làm cho gương mặt của họ sáng ngời, Ngài đã thu nhận họ vào Thiên Đàng và cứu rỗi họ khỏi Hỏa Ngục, họ nghĩ rằng chẳng còn điều gì tốt hơn nữa đâu. Thế là Allah ban cho họ một điều hạnh phúc, cái mà không có bất cứ điều gì làm cho cư dân Thiên Đàng vui hơn nó. Ngài vén bức màn giữa họ và Ngài để họ nhìn ngắm gương mặt tuyệt mỹ và cao quý của Ngài. Đó là điều hạnh phục và vui sướng nhất của cư dân Thiên Đàng.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Sinhala Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha
Xem nội dung bản dịch
Thêm