عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «إنَّ الله لا ينْظُرُ إِلى أجْسَامِكُمْ، ولا إِلى صُوَرِكمْ، وَلَكن ينْظُرُ إلى قُلُوبِكمْ وأعمالكم».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Ông Abu Huroiroh – cầu xin Allah hài lòng về ông – thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah – cầu xin Allah ban bằng an và phúc lành cho Người – nói: "Quả thật, Allah không nhìn vào dáng vóc và ngoại hình của các ngươi mà Ngài nhìn vào trái tim và việc làm của các ngươi."
Sahih (chính xác) - Do Muslim ghi

Giải thích

Quả thật, Allah không ban thưởng cho các ngươi dựa theo vóc dáng và ngoại hình của các ngươi và các ngươi không thể đến gần Ngài bằng những thứ đó. Các ngươi chỉ có thể được ban thưởng qua những sự chân thành nơi con tim của các ngươi cũng như những việc làm ngoan đạo và thiện tốt của các ngươi.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Sinhala Uyghur Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Malayalam Telugu Swahili Tamil Mianma Thái Lan Đức Nhật Bản Pushto Asami Albani السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Chăm sóc tình trạng và phẩm chất của con tim, điều chỉnh ý định của nó và thanh lọc nó khỏi mọi bản chất không tốt đẹp.
  2. Phần thưởng cho những việc làm dựa trên sự chân thành và ý định của trái tim.
  3. Quan tâm việc điều chỉnh và cải thiện trái tim và các phẩm chất của nó được ưu tiên hơn hành vi của thể xác vì hành vi của trái tim là thứ điều chỉnh để có được những việc làm được giáo lý chấp nhận; và việc làm thiện tốt của người vô đức tin không có giá trị.
  4. Trách nhiệm của cá nhân dựa trên sự định tâm và hành động của anh ta, và đây là điều khiến anh ta phải điều chỉnh hành vi của trái tim cho mọi thứ làm hài lòng Allah và Thiên Sứ của Ngài.
Thêm