+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ اللهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَأَمْوَالِكُمْ، وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2564]
المزيــد ...

Hadiis a yɛnya firi Abii Huraira hɔ Onyame penie nka no aka sɛ: Ɔkɔmhyɛni Mohammɛd Onyame nhyira ne n'asomudwoe nka no aka sɛ:
<(ntua mo ka) na mmom Ɔhwɛ mo akoma mu ne mo nnwumadie so>>.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2564]

Explanation

Ɔkɔmhyɛni (Allah nhyira ne n'asomdwoeɛ nka no) rekyerɛ yɛn mu sɛ, ''Ɔno Allah Ɔhoteeni Okokuroko no, Ɔnhwɛ ne nkoa bɔbia ne wɔn honamdua, sɛ ne ho yɛ fɛ anaa ɛnyɛ fɛ? sɛ ɔso anaa ɔsua? anaa ɔwie pɛyɔ anaa ɔtɔ sin? Ɛna Ɔnhwɛ wɔn ahonyadeɛ so, sɛ ɛdɔɔso anaa ɛsua? Na Allah Otumfoɔ no Ɔnsɔ Ne nkoa mu ɛna Ɔmmu wɔn atɛn wɔ saa ɔkwan wei so anaa nsonsonoeɛ a ɛwɔ mu ho, na mmom Ɔhwɛ wɔn akoma mu ne nyamesuro ne awerɛhyɛmu, nokware ne gyedie krɔgyenn, anaa sɛ woreyɛ no nnipa nti na wagye din, na Ɔhwɛ wɔn nnwuma sɛ ɛyɛ papa anaa bɔne, na Wahyɛ anan na watua ka wɔ so.

Benefits from the Hadith

  1. Wobɛma w'ani akɔ so sɛ wobɛ yɛ akoma no yie, na wate ho afiri su biara ɛho nte ho.
  2. Wode gyedie krɔgyenn rete akoma no ho, na woredi ɔkɔmhyɛni (Allah nhyira ne n'asomdwoeɛ nka no) akyi ate wo nnwuma ho, na wei mmienu ne nneɛma a Allah Okokuroko no hwɛ na Ɔsusu.
  3. Ɛmma onipa bi sika, n'ahoɔfɛ, ne honamdua anaa biribiara a ada adi wɔ wiase yi mu ha nnaadaa no.
  4. Kɔkɔbɔ; sɛ obi mfa ne ho nto bɔbia a ɛda adi so wɔ berɛ a ɔnsiesie neɛ ɛte ne mu no ho (akoma).
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations