+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إِنَّ اللهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَأَمْوَالِكُمْ، وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2564]
المزيــد ...

از ابو هریره رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«الله متعال به چهره ها، و اموال شما نگاه نمى كند، بلكه به قلب ها و اعمال شما مى نگرد».

[صحیح] - [مسلم روایت کرده] - [صحیح مسلم - 2564]

توضیح

پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم خبر می دهد که الله متعال به چهره های بندگان و بدن های آنها نگاه نمی کند، که آیا زیبا هستند یا بدرنگ؟ بزرگ هستند یا کوچک؟ جور هستند و یا ناجور؟ و نه به پول آنها می نگرد، که زیاد است یا کم؟ پس الله متعال بندگانش را نظر به تفاوت درین امور محاسبه و مواخذه نمی کند، بلکه به دلها و آنچه در دلهای شان از تقوی و باور، صداقت و اخلاص، و یا ارادۀ خود نمایی و شهرت وجود دارد می نگرد، و به اعمال آنها از قبیل اصلاح و فساد آن می نگرد، و برای آنان پاداش و یا مجازات می دهد.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تامیلی برمه ای تايلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی سویدی امحاری هلندی گوجراتی قرغزی نیپالی یوروبایی لیتوانیایی صربستانی سومالیایی تاجیکی کينیارواندایی رومانی مجارستانی چکسلواکی مالاگاسی ایتالیایی اورومویی کانارایی آذری اوزبکی اوکراینی
مشاهدۀ ترجمه ها

از فوائد حدیث

  1. توجه به اصلاح قلب، و پاك نمودن آن از هر صفت بد.
  2. اصلاح قلب به اخلاص مى باشد، و اصلاح عمل با پیروی پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم است، و این هر دو نزد الله متعال مورد توجه و عنایت قرار دارند.
  3. آدمی نباید فریب پول، زیبایی، بدن، و هیچ چیزی دیگری از مظاهر این دنیا را بخورد.
  4. هشدار از اعتماد نمودن بر ظاهر بدون اصلاح باطن.
بیشتر