عن عطاء بن يسار وأبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: "اللهم لا تجعل قبري وثنا يُعبد، اشتد غضب الله على قوم اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد".
[صحيحان] - [حديث عطاء بن يسار: رواه مالك. حديث أبي هريرة رضي الله عنه: رواه أحمد]
المزيــد ...

Sobre Atá filho de Yasaar e Abu Huraira - Que Allah esteja satisfeito com eles - relataram que o profeta disse: "Ó Allah! Não faça do meu túmulo um ídolo adorado, a ira de Allah aumentou sobre o povo que transformou os túmulos de seus profetas em mesquitas."
Autêntico - Relatado por Ahmad

Explanação

O profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - temeu que em sua nação, ocorresse com sua sepultura o que ocorreu de exagero com os judeus e cristãos diante das sepulturas de seus profetas, que se transformaram em ídolos, então ele dirigiu-se ao seu Senhor para que não tornassem assim a sua sepultura. Em seguida, ele - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - alertou sobre a intensa ira e maldição pelos judeus e cristãos, e pelo que fizeram nas sepulturas dos profetas até transformarem em ídolos adorados. Então, cairam na grandiosa idolatria que contraria a unicidade.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Uigur Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. O exagero nas sepulturas dos profetas as torna ídolos adorados.
  2. E dentre o exagero nas sepulturas está transforma-las em mesquitas, e isso leva a idolatria.
  3. Confirmação de se caracterizar a Allah -Glorificado seja- pela ira do que convém a sua Majestade.
  4. Visitar as sepulturas para exaltação é uma adoração, isso se torna idolatria mesmo que o seu dono seja muito próximo a Allah - o Altíssimo -.
  5. Proibição de construir as mesquitas sobre as sepulturas.
  6. Proibição de realizar oração (salat) diante das sepulturas mesmo que não haja construção de mesquita.
Mais