عن أبي هريرة -رضي الله عنه- أَنَّ رسُولَ اللَّه -صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم- قَالَ: «لَيسَ المِسْكِين الَّذِي تَرُدُّهُ التَّمْرَة والتَّمْرَتَان، وَلا اللُّقْمَةُ واللُّقْمَتَان، إِنَّمَا المِسْكِين الَّذِي يَتَعَفَّف».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le prophète (sur la paix et le salut) a dit : « Le véritable indigent n’est pas celui qui se contente d’une datte ou deux, ou d’une bouchée ou deux. Le véritable indigent, c’est celui qui s’abstient [de mendier] ».

L'explication

Ce hadith explique ce qu’est véritablement la pauvreté, et que l’indigent respectable, en droit de recevoir l’aumône, et qui en a le plus besoin aussi, est celui qui s’abstient [de mendier]. Le prophète (sur lui la paix et le salut) a aussi nié le [statut] de pauvreté à celui qui mendie et quémande ; en effet, cette personne obtient [souvent] ce dont il a besoin, et la Zakât lui est même parfois donnée ; ce qui a pour conséquence de le sortir de sa situation de nécessité. Alors que celui qui ne mendie et qui ne suscite de compassion [des autres], le besoin et la nécessité perdurent chez lui. C’est donc pour cette raison qu’il faut lui donner à lui.

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le Bengali Le chinois
Présentation des traductions